Афоризм - это оригинальная законченная мысль, изречённая или записанная в лаконичной запоминающейся текстовой форме и впоследствии неоднократно воспроизводимая другими людьми.
В данной статье предлагаем Вашему вниманию известные и популярные афоризмы, пословицы, а так же цитаты различных деятелей на английском языке с переводом на русский. Подобные красноречивые фразы все чаще встречаются в повседневной жизни, особенно любимы они пользователями разнообразных социальных сетей, мессенджеров и прочих технологических решений, где человек может кратно охарактеризовать себя, добавить свой «статус», либо просто сообщить всем о своем любимом афоризме, в том числе на английском.
An investment in knowledge always pays the best interest.
Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
«Wisdom is knowing how little we know.»
Мудрость - это знать, насколько мало мы знаем
Oscar Wilde
(Оскар Уайлд)
The only thing in life achieved without effort is failure.
Единственное в жизни, что дается без усилий - это неудача.
Unknown
(Автор неизвестен)
Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune.
C дипломом можно заработать на жизнь. Самообразование сделает Вам состояние.
Jim Rohn
(Джим Рон)
A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement.
Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.
Bo Bennett
(Бо Беннет)
All would live long, but none would be old.
Все хотят жить долго, но никто не хочет быть старым.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
Success is not in what you have, but who you are.
Успех не в том, что имеешь, а в том, что ты из себя представляешь.
Bo Bennett
(Бо Беннет)
It’s easy to quit smoking. I’ve done it hundreds of times.
Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.
Mark Twain
(Марк Твен)
Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do.
Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось.
Confucius
(Конфуций)
Abortion is advocated only by persons who have themselves been born.
Аборты пропагандируют исключительно те люди, которые сами уже родились.
Ronald Reagan
(Рональд Рейган)
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
Oscar Wilde
(Оскар Уайлд)
To be conscious that you are ignorant is a great step to knowledge.
Признать свое невежество - великий шаг навстречу знаниям.
Benjamin Disraeli
(Бенджамин Дизраэли)
English is not merely the medium of our thought; it is the very stuff and process of it.
Английский - это не просто средство выражения наших мыслей; это сама сущность и основа мышления.
Unknown
(Автор неизвестен)
Being a woman is a terribly difficult task since it consists principally in dealing with men.
Быть женщиной ужасно трудная задача, поскольку, решая ее, в основном, приходится иметь дело с мужчинами.
Conrad
(Конрад)
To have another language is to possess a second soul.
Владеть другим языком – это как иметь вторую душу.
Charlemagne
(Карл Великий)
I am not young enough to know everything.
Я не настолько молод, чтобы знать все.
Oscar Wilde
(Оскар Уайлд)
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
Банкир - это парень, который одолжит вам свой зонтик когда светит солнце, но хочет забрать его, как только начинается дождь.
Mark Twain
(Марк Твен)
Man invented language to satisfy his deep need to complain.
Человек придумал язык, чтобы удовлетворить свою глубокую потребность пожаловаться.
Lily Tomlin
(Лили Томлин)
If someone thinks that love and peace is a cliche that must have been left behind in the Sixties, that’s his problem. Love and peace are eternal.
Если кто-то думает что любовь и мир - это клише которое надо было бы оставить в шестидесятых, то это их проблемы. Любовь и мир вечны.
John Lennon
(Джон Леннон)
Money speaks sense in a language all nations understand.
Деньги говорят на языке, который понятен всем нациям.
Aphra Behn
(Афра Бен)
A candidate is someone who gets money from the rich and votes from the poor to protect them from each other.
Кандидат - это тот, кто получает деньги от богатых, а баллотируется от бедных, чтобы защищать их друг от друга.
Unknown
(Автор неизвестен)
Facts are stubborn things, but statistics are more pliable.
Факты упрямая вещь; статистика гораздо более гибкая.
Mark Twain
(Марк Твен)
Not to know is bad, not to wish to know is worse.
Не знать плохо, не хотеть знать - еще хуже.
Proverb
(Пословица)
Success doesn’t come to you…you go to it.
Успех сам не приходит к Вам… Вы идете к нему.
Marva Collins
(Марва Коллинз)
It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
Confucius
(Конфуций)
Silence propagates itself, and the longer talk has been suspended, the more difficult it is to find anything to say.
Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти что сказать.
Samuel Johnson
(Самуэль Джонсон)
Those who cannot change their minds cannot change anything.
Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
Bernard Shaw
(Бернард Шоу)
Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe.
Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной.
Albert Einstein
(Альберт Эйнштейн)
Half of the American people have never read a newspaper. Half never voted for President. One hopes it is the same half.
Половина американцев никогда не читали газет. Половина не участвовали в выборах президента. Остается только надеяться, что эта одна и та же половина.
Gore Vidal
(Гор Видал)
Every solution breeds new problems
.
Каждое решение порождает новые проблемы.
Murphy’s law
(Закон Мерфи)
Wealth is not his that has it, but his who enjoys it.
Богатство принадлежит не тому, кто владеет им, а тому, кто получает от него удовольствия.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
An enemy is anyone who tells the truth about you.
Врагом становится любой, кто говорит о Вас правду.
Hubbard Elbert
(Хаббард Элберт)
Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Поверь в тот факт, что есть ради чего жить, и твоя вера поможет этому факту свершиться.
James
(Джемс)
The absent are always in the wrong.
Отсутствующие всегда неправы.
Proverb
(Пословица)
To make pleasures pleasant shorten them.
Чтобы удовольствия были приятными, не растягивай их.
Buxton
(Бакстон)
Freedom is only good as a means; it is no end in itself.
Свобода хороша только как средство, а не цель.
Melville
(Мелвилл)
When Nature has work to be done, she creates a genius to do it.
Когда Природе надо что-либо сделать, она создает гения.
Emerson
(Эмерсон)
A lie begets a lie.
Ложь порождает ложь.
Proverb
(Пословица)
When a man makes a woman his wife, it’s the highest compliment he can pay her, and it’s usually the last.
Когда мужчина делает женщину своей женой - это самый большой комплимент, какой он может ей сделать, и который обычно становится последним.
Rowland
(Роуланд)
We grow small trying to be great.
Пытаясь стать великими, мы становимся мелкими.
Jones
(Джонс)
Self-conquest is the greatest of victories.
Победа над собой - величайшая из побед.
Plato
(Платон)
If you do not think about the future, you cannot have one.
Если Вы не думаете о будущем, у Вас его не будет.
Galsworthy
(Голсуорси)
When all else is lost, the future still remains.
Когда потеряно все, остается только будущее.
Bovee
(Бови)
Rather go to bed supperless than rise in debt.
Лучше лечь спать без ужина, чем проснуться должником.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
Future is purchased by the present.
Будущее приобретается в настоящем.
Samuel Johnson
(Сэмуэль Джонсон)
A benevolent man should allow a few faults in himself to keep his friends in countenance.
Великодушный человек должен иметь несколько недостатков, чтобы не расстраивать своих друзей.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
He that is of opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money.
Человека, утверждающего, что деньги могут все, можно подозревать в том, что он может пойти на все ради денег.
Benjamin Franklin
(Бенджамин Франклин)
Разговорный английский представляет собой речь, которая используется в ежедневной среде. Это те высказывания и фразы , которые носители языка говорят в магазине, дома, во время встречи с друзьями, в гостях и пр. Стандартные разговорные фразы на английском можно поделить на несколько категорий, таке как ‘’Дом и семья’’, ‘’Приветствия’’, ‘’Извинения’’, ‘’Погода’’, ‘’Хобби’’, ‘’Знакомства’’, и пр.
При этом важно заметить, что разговорные фразы на английском языке могут представлять собой как одно слово (Hello!, Hi!, Welcome !), так и совокупность нескольких слов (to tell you the truth, see you later, wish you a great day ). Приведем примеры основных разговорных фраз на английском с переводом, составим с ними интересные предложения и разыграем несколько ситуативных примеров. Поехали!
Разговорные фразы на английском : все, что нужно знать для поддержания разговора
Так что же представляет собой разговорный английский? Разговорная лексика английского языка — это своеобразные речевые шаблоны, стандартные фразы, которые мы каждый день используем в своей речи. Особенность такого английского в том, что общие разговорные phrases мы используем каждый день, не задумываясь о том, что сказали. Дело в том, что для базового разговорного уровня необходимо знать минимум лексики и грамматики.
Это не строгая официальная речь, где речевые конструкции должны быть продуманы до мелочей. Тут главное сохранить смысл и чтобы одна нужная фраза была взаимосвязана с другой и дополняла ее. Так вы сможете говорить с иностранцами легко и без смущения.
Предлагаем выучить основные разговорные фразы для повседневного общения при помощи таблиц. Ниже приведем несколько предложений для закрепления результата.
Английские приветствия и прощания
Как начать разговор на английском? Правильно, при помощи слов приветствия. В таблице, приведенной ниже, рассмотрим самые популярные варианты:
Good afternoon | Добрый день |
Good morning | Доброе утро |
Good evening | Добрый вечер |
Hi! | Привет! |
Hello! | Привет! (Здравствуйте!) |
See you tomorrow! | Увидимся завтра! |
Good bye (Bye) | Пока! |
Обратите внимание! Данные фразу уместно использовать исключительно в разговорной среде. Для официального стиля такое дружелюбие не подходит. Даже если вы на работе находитесь с коллегами в хороших отношениях, то панибратство лучше оставить для кафе и дома, а на работе следует придерживаться корпоративных правил и соответствующего официального общения.
Справка : помимо классических фраз для разговора на английском, выделяют еще и другие варианты, напр., книжные. В этом случае ярким примером будет слово farewell , что означает ‘’прощай’’ . Когда мы говорим об этом слове, то на мысль приходит шедевральное сочинение Эрнеста Хемингвея A Farewell to Arms , or A farewell to Guns , as it is also known. На русский язык сочинение можно перевести как »Прощание с оружием». Из этого следует, что слово farewell – скорее книжный вариант, нежели разговорный. Просто возьмите это слово для себя на заметку.
После того, как мы поприветствовали друг друга, для поддержания разговора принято спросить, как у собеседника дела. Для этого тоже есть стандартные фразы для общения на английском:
Обратите внимание! После того, как вы ответили Good, Fine или просто Ok , уместно добавить Thank you , или упрощенную версию фразы Thanks . Это элементарные правила вежливости, которые должен знать каждый.
И еще : помните, что фразы типа How are you ? – элементарный пример приветствия, который уместный так же, как помыть руки перед едой. Это вовсе не означает, что человек, который говорит фразу, действительно интересуется вашей жизнью. Это просто приветствие, не больше того. В этом случае нужно коротко ответить Fine, thanks , и ни в коем случае не жаловаться на жизнь! В Америке это считается признаком дурного тона. Так не принято. Личные разговоры следует оставить для дружеской беседы, когда разговариваете с подружками за вечерними посиделками.
Фразы для выраженя своего мнения
Английский язык очень яркий и красочный, и его красят отдельные слова и фразы, которые мы используем в своем разговоре. Одними из таких фраз являются слова для выражения уверенности или наоборот – неуверенности.
Рассмотрим некоторые варианты:
Будьте внимательны с фразой I bet. Это означает, что вы настолько в чем-то уверены, что готовы поспорить. Когда мы говорим I am certain, то это означает, что вы в чем-то сильно уверены. А вот фразы I am really pretty sure, I am absolutely sure носят чисто разговорный характер. Сочиняя диалоги, будьте внимательны, что вы говорите.
Приведем несколько примеров, чтобы лучше разъяснить ситуацию:
- We have a lot of things to do before we leave but we will visit all our friends, by all means => У нас много дел, которые мы должны сделать, перед тем как уедем, но мы навестим всех наших друзей во что бы то ни стало.
- I am really pretty sure that this girl was in our school canteen several days ago => Я действительно вполне уверена, что эта девочка была в нашей школьной столовой несколько дней назад.
- Do you think that this is our new teacher? – Yes, I am asbolutely sure => Ты думаешь, что это наш новый учитель? – Да, совершенно уверен.
- I am certain that these questions will be on agenga today => Я убежден, что эти вопросы будут сегодня на повестке дня.
- These boys are no doubt the examples of real gentleman => Эти парни, несомненно, примеры настоящих джентельменов.
- These people are by no means be blamed => Эти люди ни в коем случае не должны обвиняться.
Высказываем неуверенность
Обратите внимание! I guess имеет синоним – I think. Оба варианта используются тогда, когда говорящий не совсем уверен в том, что говорит. Но… Первый вариант означает – я догадываюсь, второй – я думаю. В любом случае параллель между ними достаточно тонкая и оба варианты уместны тогда, когда человек в неопределенности. Но! Небольшая разница все-таки есть. Дело в том, что I guess – неформальный вариант, который характерный для American English. В разговорнике British English мы видим вариант I think. Разговорный английский для начинающих, как видите, тоже имеет свои нюансы. Поэтому будьте внимательны, когда начнете разговаривать общими фразами.
Еще одна пара синонимов – maybe/ perhaps . Оба слова означают => возможно, может быть . Единственное различие: maybe – вариант больше для устной речи. В письменном стиле слово тоже используется, но чисто в разговорной среде. В это время perhaps носит более официальный характер и часто используется в письменном виде.
Приведем несколько примеров для лучшего понимания:
- I think she knows better than you. Last time she did her best, as always => Я думаю, она знает лучше, чем ты. В последний раз она сделал все как можно лучше, как всегда.
- I guess we would better buy white flowers. I always see them in your sister’s bedroom => Мне кажется, нам следовало бы купить белые цветы. Я всегда вижу их в спальне твоей сестры.
- Maybe your parents will be tolerant and agree to take this homeless dog => Может быть, твои родители будут терпимыми и согласятся взять эту бездомную собаку.
- I am not sure they come home tonight => Я не уверена, что они придут домой сегодня ночью.
- You see, the reason is, I am not quite sure, if they really understood the task => Видишь ли, причина в том, что я не совсем уверена, что они действительно поняли задание.
Когда мы хотим высказать свое мнение (to show/еxpress our opinion ), то тоже используем определенные слова и фразы. Они делают разговор более оживленным и насыщенным.
Рассмотрим фразы в предложениях:
- To tell you the truth, things are much better than you think => По правде говоря, дела намного лучше, чем ты думаешь.
- To be honest, your new hair-do is not so good as you wished => Честно говоря, твоя новая прическа не настолько хороша, как ты хотела.
- It seems to me that these guys have all skills to success => Мне кажется, что эти парни имеют все навыки, чтобы преуспеть.
- To my mind, black is not the best way to colour the walls => На мой взгляд, черный – не самый лучший вариант, чтобы красить стены.
- In my opinion, you had to study harder to pass this exam. There is no one to blame but you => По моему мнению, ты должен был учиться усерднее, чтобы сдать экзамен. Единственный, кто виноват, — ты.
- In my humble opinion, this dress doesn’t suit you any more => По моему скромному мнению, это платье больше тебе не подходит.
Высказывание согласия
Все знают, что когда мы с чем-то соглашаемся, то говорим yes . Но это не единственное слово, которым можно выразить свое соглашение. Рассмотрим другие слова и фразы =>
Несколько предложений с словами и фразами согласия:
- This time I will wear blue dress, and you – red. – Deal! => На этот раз я возьму голубое платье, а ты – красное. – Договорились!
- We had to add less flour in dough because it is too thick. It won’t be delicious. – I agree with you. We added too much flour => Мы должны были добавить меньше муки в тесто, потому что оно слишком плотное. Вкусно не получится. – Согласна с тобой. Мы добавили слишком много муки.
- Will you come with us tomorrow? – Sure! I have nothing to do => Ты пойдешь с нами завтра? – Конечно! Мне нечем заняться.
- There will be a great party tomorrow. And there is a dress-code. We all have to wear gorgeous dresses of lilac colour. Will you come? – I guess so => Завтра будет грандиозная вечеринка. Объявлен дресс-код. Все мы должны быть в великолепных платьях лилового цвета. Ты прийдешь? – Думаю, да.
Справка : слово Absolutely означает согласие, и его не нужно переводить как абсолютно . Это неправильно. Правильный перевод -> полностью с вами согласен, обязательно, конечно . Правильный вариант нужно выбирать, исходя из контекста.
Обратите внимание! В английском языке есть интересная фраза I can’ t (couldn’ t) agree more , которая означает Не могу не согласиться . Если хотите сделать разговорную речь более красочной, а сухую тему — оживленной, не пренебрегайте интересными выражениями.
Приведем пример в предложении:
- This cake is so delicious I want to give you one more piece! — I can’t agree more ! => Этот пирог настолько вкусный, что я хочу дать тебе еще один кусочек! – Не могу не согласиться !
Выражаем несогласие
Из таблицы видно, что слова, которые мы используем для обозначения несогласия, довольно интересные. Помимо стандартных I don’ t think so и Of course not , в разговорной речи используются и другие фразы. Рассмотрим их в предложениях =>
- Yesterday I saw your girl with another guy! – You must be kidding! She was with me waiting for my parents! => Вчера я видел твою девушку с другим парнем! – Ты, наверное, шутишь! Она была со мной, мы ждали моих родителей!
- Tomorrow I and your sister will visit our friends. You will stay home cleaning the house. – Nothing of the king. I go with you! => Завтра мы с твоей сестрой наведаем наших друзей. Ты останешься дома и будешь убирать. – Ничего подобного. Я иду с вами!
- Today we are going to bake bread. We have everything we need. Let us start! – Are you kidding? I bought everything for pizza, as you asked me. Give me back my money! => Сегодня мы будем печь хлеб! У нас есть все, что нам нужно. Давайте начнем! – Ты шутишь? Я купила все для пиццы, как ты и просила меня. Верни мне мои деньги!
- I will buy you a beautiful dress for the evening. It costs 10,000 dollars. Are you satisfied with the price? – Absolutely not. I will find another one. This one is too expensive => Для этого вечера я куплю тебе прекрасное платье. Оно стоит 10,000 долларов. Тебя устраивает цена? – Конечно, нет. Я найду другое платье. Это слишком дорогое.
- I solved the problem in the way we decided yesterday. Everything should be correct. – I don’t agree with you. You have done something wrong. The system works not in an appropriate way. The head is unsatisfied => Я решил проблему таким способом, как мы решили вчера. Все должно быть правильно. – Я не согласен с вами. Вы сделали что-то неправильно. Система работает несоответствующим образом. Руководитель недоволен.
Использование таких фраз в разговорной речи делают ее более красивой и приятной. Об элементах вежливости не стоит забывать даже тогда, когда говорите с близкими и знакомыми. Несколько примеров:
- What about your close friends? Don’t you want to invite them? We will have a lot of fun! => Как насчет твоих близких друзей? Не хотел бы ты пригласить их? Будет очень весело!
- Can I offer you one more slice of lemon? This will make your tea more tasty => Могу я предложить вам еще один ломтик лимона? Это сделает ваш чай более вкусным.
- Of course this is your deal but I will recommend you to listen to our advices => Конечно это твое личное дело, но я бы посоветовал тебе прислушаться к нашим советам.
- Would you like to come with us? We have one more seat in the car => Не желаешь ли ты пойти с нами? У нас еще одно место в машине.
- Why don’t you give all your old things to homeless people? They will be grateful to you! => Почему бы вам не отдать все свои старые вещи бездомным людям? Они будут вам очень благодарны!
Важно! If I were you -> фраза из условного предложения, составляющий его элемент. Обратите внимание, как образуются подобные предложения:
- If I were you, I would buy this dress => Я бы на вашем месте купила это платье.
- I would be silent if I were you => На вашем месте я бы молчала.
Как вы заметили, вторая часть условного sentence образуется методом would+verb . При этом If I were you может стоять как в начале, так и в конце фразы (если вы что-то забыли, грамматика поможет вам повторить нужный материал). Сам смысл при перестановке не меняется.
Какими словами выражать чувства и давать им оценку
Используем эти фразы на каждый отдельный случай для сочинения предложений =>
- What the hell! What did you do with my new coat! It is all dirty! => Какого черта! Что ты сделала с моим новым пальто! Оно все грязное!
- I am so glad for you! You were one of the brightest student in the university so you deserve that job! Congratulations! => Я так рада за тебя! Ты была одной из самых умных студентов в университете, поэтому ты заслужила эту работу! Поздравления!
- Did you bake this cake by yourself? Fantastic! It is so delicious! => Ты сама испекла этот пирог? Потрясающе! Очень вкусно!
- Hello! How are you? I heard you bought a new house! – Hi! Good, thanks. But it could be better if my wife consulted me before buy this house! => Привет! Как ты? Я слышал, ты купил новый дом! – Привет! Хорошо, спасибо. Но могло бы быть лучше, если бы моя жена посоветовалась со мной, перед тем как покупать этот дом!
- I will not come with you tomorrow. I have not enough money to pay for this journey. – Oh, what a pity! We will bring you a souvenir! => Я не пойду с вами завтра. У меня нет достаточно денег, чтобы оплатить эту поездку. – О, как жаль! Мы принесем тебе сувенир!
- Look at my new bycicle! It is the last model! – Cool! I always wanted the same! => Посмотри на мой новый велосипед! Это последняя модель! – Круто! Я всегда хотел такой же!
Подводим итоги
Разговорная лексика английского языка красочная и разнообразная, такой же она делает и вашу повседневную речь. Важно то, что чтобы хорошо говорить разговорным языком, сложная грамматика не нужна. Конечно, нужно знать основы, но тонкости можно оставить для официальной обстановки.
В статье мы привели примеры наиболее популярных разговорных фраз и поделили их по темам, которые вы можете удобно распределить для изучения на каждый день . Учите слова и фразы понемножку, обязательно сочиняйте примеры и мысленно представляйте разные ситуации. Зная разговорные фразы для общения, вы с легкостью сможете общаться с иностранцами, даже будучи начинающим учеником. Все просто: главное – быть уверенным в своих силах и покорять новые вершины ежедневно.
Разработайте свою систематику и совершенствуйте познания. Обзаведитесь хорошими словарями, полными лексических правил, и учите что-то новое day by day, да и вообще, на протяжении дня, когда выпадет свободная минутка. Помните: успех приходит к тому, кто не сдается и стремится к совершенству! Так позвольте себе быть успешным!
Учитесь и самосовершенствуйтесь!
Увлекаясь иностранным языком, полезно обращать внимание не только на грамматические правила и лексические единицы: важно также осознавать красоту звучания речи. Особенно проявляют языковую уникальность и своеобразность известные цитаты, расхожие афоризмы и просто красивые фразы на английском с переводом на русский. Примеры таких выражений мы и будем рассматривать в сегодняшнем материале. В статье вы найдете философские изречения о жизни, романтические фразы про любовь и отношения, популярные цитаты из песен, книг и фильмов, а также просто короткие английские выражения со смыслом.
Самое главное чувство, о котором сложено немало как метких выражений, так и целых творческих произведений – это, конечно, любовь. В этом разделе мы рассмотрим популярные фразы о любви на английском и узнаем, насколько романтично англичане выражают свои чувства и эмоции. О самом прекрасном чувстве на земле сказано немало слов, поэтому мы распределили все выражения на две категории: афоризмы и цитаты о любви на английском.
Романтичные афоризмы и выражения
- The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in. — Пространство между пальцами существует для того, чтобы быть заполненным рукой возлюбленного.
- One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love. — Одно слово освобождает нас от груза жизненных тягот и боли: и это слово – любовь.
- Love — as а war. It is easy to begin; it is difficult to finish; it is impossible to forget! — Любовь подобна войне. Ее также легко начать, ее также трудно закончить, и ее невозможно никогда забыть.
- Love is not blind; it just only sees what matters. — Любовь не слепа: она лишь видит то, что действительно имеет значение.
- The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни – это любовь.
- Love is the triumph of imagination over intelligence. — Любовь – это триумф воображаемого над реальным.
- My heart aches completely, every hour, every day, and only when I’m with you does the pain go away. — Мое сердце болит постоянно: каждый час и каждый день. И только когда я с тобой, боль уходит прочь.
- Love is not finding someone to live with: it’s finding someone you can’t live without. — Любовь – это не поиск того, с кем жить. Это поиски того, без кого жить невозможно.
- It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. — Лучше любить и потерять, чем вовсе не любить.
- We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering. — Мы ненавидим своих любимых за то, что в их силах ранить нас глубже других.
- People are lonely because they build walls instead of bridges. — Люди одиноки из-за того, что вместо мостов они возводят стены.
Цитаты из песен, книг, фильмов о любви
Здесь мы будем вспоминать слова из известных творческих произведений про любовь на английском с переводом цитат на русский.
Пожалуй, самой известной кино-песенной цитатой является припев в исполнении Уитни Хьюстон из знаменитого фильма «Телохранитель».
Не менее знаменит припев хита ливерпульской четверки парней, посвященного потерянному вчерашнему счастью.
- All you need is love – Все что тебе нужно – это любовь.
Среди трудов писателей также встречаются популярные цитаты любовного характера. Например, такая милая и по-детски наивная книга о Маленьком принце (автор Антуан де Сент-Экзюпери) в переводе подарила англоязычному миру такой афоризм:
- To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любить – это не смотреть друг на дружку, а устремить взгляды в одном направлении.
Широко известна выдержка из романа «Лолита», написанного знаменитым русским писателем Владимиром Набоковым.
- It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight. — Это была любовь с первого взгляда, и с последнего взгляда – с взгляда на веки веков.
Конечно, не обойтись и без поистине английского классика: Уильяма, нашего, Шекспира. Одна из самых знаменитых цитат, принадлежащих его перу, – это строчка из комедийной пьесы «Сон в летнюю ночь».
- The course of true love never did run smooth. — К истинной любви не бывает гладких дорог.
Не забудем и о кино. Рассмотрим реплики из кинофильмов, превратившиеся в знаменитые фразы о любви на английском, работая с переводом их на русский.
Широкое признание получило высказывание героя из классического американского фильма «История любви».
- Love means never having to say you’re sorry — Любить – значит никогда не принуждать к извинениям.
Еще одна известная цитата из более современного фильма «Город ангелов».
- I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. — Я предпочел бы лишь раз вдохнуть аромат ее волос, лишь раз поцеловать ее губы, лишь раз коснуться ее руки, чем целую вечность быть без нее.
Очень трогательный диалог о чувствах произносит герой из картины «Умница Уилл Хантинг». Приведем полную выдержку.
People call these things imperfections, but they’re not - aw that’s the good stuff. And then we get to choose who we let into our weird little worlds. You’re not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn’t perfect either. But the question is: whether or not you’re perfect for each other. That’s the whole deal. That’s what intimacy is all about.
Люди называют подобные вещи недостатками, но это не так – это отличные вещи. И по ним мы потом выбираем тех, кого пускаем в наши маленькие странные миры. Ты не совершенен. И позволь мне говорить откровенно. Девушка, с которой ты познакомился, тоже не идеальна. Но весь вопрос в том: идеальны ли вы друг для друга или нет. В этом все дело. Вот что такое близость.
Английские фразы-размышления о жизни
В данной категории будут приведены различные реплики со смыслом, так или иначе относящиеся к жизненной философии. Разучим эти красивые фразы на английском и поработаем с переводом на русский.
- Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth. — Человек наименее искренен, когда он открыто говорит о себе. Дай ему маску, и он расскажет тебе правду.
- Failure does not mean I’m a failure. It does mean I have not yet succeeded. — Неудача – это не клеймо, что я неудачник. Это просто знак, что я еще не достиг своего успеха.
- Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. — Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость. И я еще не очень уверен насчет вселенной.
- Success is not in what you have, but who you are. — Успех – это не то, что у тебя есть: а то, кем ты являешься.
- Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время – это та штука, из которой сделана жизнь.
- Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds. — Будь осторожен со своими мыслями, ведь с них начинаются поступки.
- Life is a succession of lessons which must be lived to be understood. — Жизнь – это уроки успеха, которые необходимо прожить, чтобы их понять.
- Remember that the most dangerous prison is the one in your head. — Помни, что самая опасная тюрьма находится в твоей голове.
- The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it. — Неминуемая цена, которую мы платим за свое счастье, – это вечный страх потерять его.
- Not the power to remember, but it’s very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. — Не способность помнить, а ее противоположность – умение забыть, является обязательным условием нашего существования.
- The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart. — Память не только греет изнутри, но и разрывает душу на части.
- Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах, распустившихся у его ног.
- When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it. — Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становится твоим настоящим, за которым ты уже не сможешь разглядеть никакого будущего.
- For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world! — Для мира ты просто один из многих, но для кого-то ты целый мир!
- I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong. — Я узнал, что жестокость – это признак тех, кто слаб. Благородство можно ожидать только от по-настоящему сильных людей.
Короткие красивые фразы на английском с переводом
Краткость – сестра таланта, поэтому здесь будут представлены классные, а самое главное небольшие, красивые фразы на английском с русским переводом.
- Everyone has one’s own path. — У каждого свой собственный путь.
- I’ll get everything I want. — Я получу все, что хочу.
- Remember who you are. — Помни о том, кто ты есть.
- A life is a moment. — Жизнь это момент.
- Destroy what destroys you. — Разрушай то, что разрушает тебя.
- Fall down seven times, stand up eight. — Упади семь раз, но поднимись восемь.
- Never stop dreaming. — Никогда не прекращай мечтать.
- Respect the past, create the future! — Уважай прошлое – твори будущее!
- Live without regrets. — Живи без сожалений.
- Never look back. — Никогда не смотри назад.
- Nobody’s perfect, but me. — Никто не идеален, кроме меня.
- While I’m breathing - I love and believe. — Пока я дышу – я люблю и верю.
- Let it be. — Пусть будет так.
- Wait and see. — Поживем – увидим.
- Money often costs too much. — Деньги часто стоят слишком многого.
- I shall not live in vain. — Я не буду жить напрасно.
- My life – my rules. — Моя жизнь – мои правила.
- Everything you can imagine is real. — Все, что можно себе представить – реально.
- A snake lurks in the grass. — Змея скрывается в траве.
- No gain without pain. — Нет усилия без боли.
- Behind the cloud, the sun is still shining. — Там, за облаками, по-прежнему светит солнце.
- Only my dream keeps me alive. — Только моя мечта сохраняет во мне жизнь.
Выбирайте фразы себе по вкусу и разучивайте их наизусть. Рано или поздно вам обязательно представится случай блеснуть своими познаниями в разговорном английском. Успехов в постижении языка и до новых встреч!
В этой статье представлены цитаты на английском языке с переводом, посвященные разным аспектам существования человека как способ изучения новых слов, фраз, грамматических конструкций. Цитаты вдохновляющие, рассуждающие, немножко смешные и немножко грустные и так далее.
Цитаты об успехе
Цитаты на английском, посвященные теме успех:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Люди много рассуждают об успехе и его условиях, все это выражается в цитатах и крылатых фразах.
Цитата на английском, определяющая «успех»:
- What is success? First of all, I think it is something very personal but it has a common area: satisfaction and fulfillment.
Что такое успех? Прежде всего, я думаю, что это что-то очень личное, но у него общая область: удовлетворение и свершение.
Цитата на английском об условии для успеха:
Цитата на английском о том, что такое успешный человек:
- There are no magic tricks or formulas. Are you a professional in your job and happy with what you do? You are a successful person. Are you a housewife who is happy to take care of her own home, to take care of her children, who is able to realize herself and dedicate herself to the hobbies she wants? You are a successful person.
Нет никаких волшебных хитростей или формул. Вы, профессионал в своей работе и счастливы тем, что делаете? Вы, успешный человек. Вы, домохозяйка, которая счастлива заботиться о собственном доме, о своих детях, которая может осознать себя и посвятить себя любимым хобби? Вы, успешный человек.
Цитаты о личности
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Личность человека — отражение его характера, который может быть как сильным, так и слабым, нервным и т.д.
Цитата на английском о разных личностях:
- However when we talk about strong personalities there are nuances to be understood. In psychology this type of profile is known as “resistant personality”. A person with such personality can be introverted or extroverted but to characterize it more than anything else is the ability to stay afloat in the stormy sea of adversity.
Однако когда мы говорим о сильных личностях, нужно понимать нюансы. В психологии этот тип профиля известен как «устойчивая личность». Человек с такой личностью может быть интровертированным или экстравертированным, но охарактеризовать его больше, чем что-либо еще, – это способность оставаться на плаву в бушующем море невзгод.
Цитата на английском о сильной личности:
- Strong personalities have a concept of concrete life: they have learned this from their mistakes and their successes and act accordingly, with humility, but also with determination. They know what they want and what they do not want. They learned it at their own expense when in the past someone has disappointed or betrayed them.
У сильных личностей есть концепция конкретной жизни: они узнали это из своих ошибок и своих успехов и действуют соответственно, смиренно, но также с решимостью. Они знают, чего хотят и чего не хотят. Они узнали это из своего опыта, когда в прошлом кто-то разочаровал или предал их.
Цитата на английском, что такое личность:
Цитата на английском, как определить личность:
- To have a more complete view of a personality we must treasure the most dominant personality model in the scientific scene, the so-called Big Five model (the Big Five are the five great traits that characterize every single personality/every single human being). In other words, it is the five factors of the personality.
Чтобы иметь более полное представление о личности, мы должны ценить наиболее доминирующую модель личности на научной сцене, так называемую «Большую пятерку» («Большая пятерка» — это пять великих черт, характерных для каждой личности/каждого отдельного человека). Другими словами, это пять факторов личности.
Цитата на английском о невротической личности:
- A neurotic is a very sensitive person, emotionally unstable and has a tendency to experience more negative emotions (including anxiety and anger) than positive ones. For a neurotic the outside world is a source of threat and for that reason he is constantly obsessed with everything that happens around him living in a perennial state of arousal of the nervous system.
Невротик очень чувствительный человек, эмоционально неустойчивый и имеет тенденцию испытывать более негативные эмоции (включая беспокойство и гнев), чем положительные. Для невротика внешний мир является источником угрозы, и по этой причине он постоянно одержим всем, что происходит вокруг него, живя в многолетнем состоянии возбуждения нервной системы.
Цитаты о жизни
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты о любви
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Чувство любви, которое наполняет человека, всегда воспевалось поэтами и писателями, о нем писали книги и сочиняли стихи и песни.
Цитата на английском о любви в современном понимании:
- Today the idea prevails that love is synonymous with uncontrollable passion or endless hours in the chat. Of course, love has many languages and it can also be this, but in reality it is a choice. To love means to forgive those who make mistakes or to trust those who have disappointed us, or even respect different ideas. To love means not to pretend and to give joy.
Сегодня преобладает идея, что любовь является синонимом неконтролируемой страсти или бесконечных часов в чате. Конечно, любовь имеет много языков, и это тоже может быть, но на самом деле это выбор. Любить означает простить тех, кто совершает ошибки, или доверять тем, кто нас разочаровал, или даже уважать разные идеи. Любить значит не притворяться и дарить радость.
Цитата на английском о любви как о чувстве:
Цитата на английском что же такое любовь:
- We are aware that love is not something purely romantic when we say that between two people there is chemistry, that two others are not well together and that someone no longer loves another person. These statements show that we know that there is a biological or physiological component. But they also hide notions about how our culture or social media influence our way of loving.
Мы осознаем, что любовь не является чем-то чисто романтичным, когда мы говорим, что между двумя людьми есть химия, что двое других не связаны друг с другом и что кто-то больше не любит другого человека. Эти утверждения показывают, что мы знаем, что существует биологический или физиологический компонент. Но они также скрывают представления о том, как наша культура или социальные медиа влияют на наш способ любви.
Цитаты об учёбе и образовании
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты с юмором
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
У каждой страны и профессии свой специфический юмор. Рассмотрим парочку цитат на эту тему.
Цитата на английском из британского юмора:
- I’m on a whiskey diet. I’ve lost three days already.
Я на диете из виски. Я уже потерял три дня.
Цитата на английском из итальянского юмора:
Цитата на английском, принадлежащая одному доктору:
- Tell me, how many times have you committed suicide?
Скажите, сколько раз вы кончали жизнь самоубийством?
Если Вы устали учить английский годами?
Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?
Без домашки. Без зубрежек. Без учебников
Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:
- Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
- Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
- Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
- Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз
Фразы на английском для татуировки
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Красивые и короткие цитаты на английском языке с переводом
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мотивирующие цитаты
Здесь собраны цитаты, способные мотивировать человека на те или иные действия:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты про лето
Лето — это не только солнце и жара, но и небольшое путешествие жизни в мир влюбленности и красивого заката и рассвета, бабочек и единорогов, с песнями в лесу и фотографиями для инстаграма.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитата принадлежит Эннио Флайано, итальянскому драматургу и сценаристу, написавшему десять сценариев к фильмам великого Федерико Феллини, включая Сладкая жизнь и 8½:
Красивая цитата на английском про летнее время:
- In the summer I become happier, people laugh more, they meet more often, they make more fun rides, they take ice cream twice a day in the excuse to cool down. I know a lot of people complain about the sun cracking in the head, the stuffy weather. I know nothing is perfect but, in my perception, summer is the gateway to real happiness and good humor.
Летом я становлюсь счастливее, люди больше смеются, они чаще встречаются, они больше веселятся, они едят мороженое два раза в день в оправдание, чтобы остыть. Я знаю, что многие люди жалуются на солнце, растрескивающееся в голове, душную погоду, я знаю, ничто не идеально, но, по моему мнению, лето – это ворота для подлинного счастья и хорошего юмора.
Цитаты про дружбу
Длинная дружба с детства с парнем или подругой — это прежде всего чувство доброты по отношению друг другу, в котором отсутствуют ложь и предательство и даже расстояние не может разрушить этой связи.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты про счастье
Счастье — это огонь, который горит в веселых людях и угасает в депрессивных. О счастье высказывались Ошо, Боб Марли, Одри Хепберн и многие другие.
Подборка клевых цитат о счастье:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты великих людей
Обычно среди топовых высказываний великих людей встречаются пафосные цитаты Эйнштейна, Курта Кобейна, Конфуция или Будды и Уильяма Шекспира, а также Омара Хайяма и Мэрилин Монро, размышляющих о смерти, космосе, искусстве и т.д.
Здесь мы собрали небанальные высказывания других знаменитых людей, которые будут оригинально выглядеть в качестве статуса в вашем профиле Инстаграм или ВК:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитаты из книг и фильмов
Никто не откажется посмотреть душевный и интересный сериал или фильм, а также почитать хорошую книгу за чашечкой кофе, когда за окном идет дождь.
Несколько прикольных цитат из фильмов и умных книг:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитата на английском об отчизне из повести «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя:
- The Motherland is what our soul seeks for, what is dearest to it all. My fatherland is you.
Отчизна есть то, что ищет душа наша, что милее для нее всего. Отчизна моя - ты.
Цитата на английском из антиутопического романа «Скотный двор» Джорджа Оруэлла:
Цитата на английском из сказочной повести «Волшебник изумрудного города» Александра Волкова:
- – Tell me, do not you have a cherished desire?
– I have? Oh, I have a whole bunch of desires!
– Скажи, нет ли у тебя заветного желания?
– У меня? О, у меня целая куча желаний!
Цитата на английском из «Декамерона» Джованни Бокаччо:
- There are people who imagine that they know more than others but in fact, as far as I can judge, they know little.
Есть такие люди, которые воображают, что знают больше других, а на самом деле, насколько я могу судить, знают мало.
Цитаты про мечты
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Бытует мнение, что мечтать полезно, вот цитата на английском, научно объясняющая пользу мечтаний:
- When we daydream we rework information about what we are and what we have experienced. Thus during daydreams brain areas involved in memory are activated such as the hippocampus, a structure that stores information and retrieves memories.
Когда мы мечтаем, мы перерабатываем информацию о том, кто мы и что пережили. Таким образом, во время мечтаний активируются области мозга, вовлеченные в память, такие как гиппокампус, структура, которая хранит информацию и извлекает воспоминания.
Грустные цитаты
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|