На гербе Швеции львы присутствуют в большом королевском гербе. И идет эта традиция с незапамятных времен. Львы-щитодержатели закрепились в гербе с конца XVI века и изображаются с раздвоенными хвостами. Обратим внимание на двух других львов, помещенных во втором и третьем полях щита, разделенного большим крестом. Это так называемые готские львы. Они изображены поверх серебряных потоков в лазоревом поле.
История их появления такова. Сначала в гербе короля Эрика III около 1224 года появилось сразу три леопарда, один под другим, как на датском. Этот герб принял наследовавший Эрику III племянник Вальдемар, который принадлежал к другому роду — Фолькунгов. Отец Вальдемара ярл Биргер имел другой родовой герб — льва поверх трех левых перевязей. Как видим, он весьма напоминает изображения во втором и третьем полях щита на современном королевском гербе Швеции. Все дело в том, что короля Вальдемара сверг с трона его родной брат Магнус, получивший прозвище Защитника Крестьян, который в отличие от своего предшественника сохранил верность родовому гербу Фолькунгов, но лев с тех пор стал коронованным.
На старейшей из известных печатей Магнуса Защитника Крестьян вверху и по сторонам королевского щита имеются три короны. В XIV веке, при короле Альберте Мекленбургском, три короны стали основным символом Швеции.
Существует несколько толкований этой геральдической эмблемы. Некоторые соотносят появление трех корон с распространенным в Европе культом Трех Королей — волхвов, приносивших дары младенцу Иисусу Христу. Этот культ оживился после переноса в 1164 году Фридрихом Барбароссой их мощей из Милана в Кёльн. Другие видят в шведских коронах символ Святой Троицы. Но есть и чисто геральдические толкования. Отдельные знатоки геральдики усматривают в этой эмблеме либо венец из родового мекленбургского герба, усиленный священным числом три, либо легендарный герб короля Артура, воплощающего нравственные идеалы рыцарства, либо какой-нибудь «баснословный герб» одного из древнеирландских королей.
Три короны неожиданно обрели новый смысл, когда скандинавские королевства объединились в одно государство — Кальмарскую унию. Шведские короны занимали тогда вторую четверть общего герба союзных королей, и этот символ стал выражать единство Дании, Швеции и Норвегии.
Собственно шведский герб сложился еще в годы Кальмарской унии. При Карле Кнутссоне, провозгласившем себя королем Швеции в 1448 году и правившем с перерывами до 1470 года, геральдический щит разделили на части золотым крестом. По легенде эта эмблема появилась в XII веке. Если верить преданию, шведский король Эрик IX перед походом на язычников-финнов увидел в небе крестообразное золотистое сияние. Однако истоки символа куда древнее. В описании жизни римского императора Константина Великого говорится, что перед битвой со своим соперником полководцем Максентием он видел на небе знамение — составленный из звезд сияющий крест. Этот знак Константин приказал изобразить на оружии и знаменах своих войск, что будто бы и помогло выиграть решающую битву у Мильвийского моста. Карл Кнутссон ввел в шведский герб и срединный щиток с изображением собственного родового герба — золотую ладью в черном поле.
В 1523 году Кальмарская уния распалась. В Швеции королем стал Густав Ваза, и в срединный щиток вместо ладьи был помещен новый династический герб — сноп. В шведском языке родовое прозвище «Ваза» созвучно слову, обозначающему сноп, связку прутьев, пучок растений и тому подобное.
Густав Ваза принял тройной титул — «Король Шведов, Готов и Вендов», возможно, в подражание чрезвычайно пышным титулам датских королей. В соответствии с этим значение трех корон дома Фолькунгов было в очередной раз переосмыслено. И именно так стали объяснять происхождение трех корон на гербе Швеции.
При Густаве Вазе или при его сыне Эрике XIV переменились и первоначальные цвета герба. Вместо черного пучка в золотом поле появился золотой сноп в лазорево-серебряно-червленом поле, дважды скошенном справа. Постепенно менялись и очертания снопа, который в конце концов стал напоминать вазу с ручками.
Позднее на шведском престоле королевские династии долго не задерживались. Большой герб все время оставался неизменным, менялись только династические эмблемы в щитке: палатинов Рейнских, ландграфов Гессен-Кассель и, наконец, герцогов Голштейн-Готторпских...
В 1810 году последний из династии шведских Готторпов усыновил наполеоновского маршала Жана Батиста Бернадота, принца де Понтекорво. Спустя восемь лет маршал занял шведский трон, приняв имя Карла XIV Иоанна. В знак преемственности, а не в знак родства, которого не было, в срединном щитке королевского герба снова появился герб династии Ваза, а рядом — принцев Понтекорво — в лазури над серебряным потоком (волнистой оконечностью) серебряный мост о трех арках и с двумя башнями, а над мостом наполеоновский орел с двумя перунами.
Спустя некоторое время наполеоновский орел на шведском гербе превратился в ворона. Трудно сказать, случайно или намеренно возникла эта путаница. Слово «corvo» по-итальянски означает «ворон», а «ропте corvo» переводится как «горбатый мост».
Законом от 15 мая 1908 года было закреплено официальное изображение большого и малого гербов Швеции. Место ворона в гербе Понтекорво снова занял наполеоновский орел...
Герб Швеции официально в нескольких вариантах.
Щит разделен на четыре поля. В первом и четвёртом (верхнем правом и нижнем левом) полях расположено по три шведских королевских короны. Три короны на синем поле появились в Швеции в XIV веке при короле Альбрехте Мекленбургском. Во втором и третьем (верхнем левом и нижнем правом) полях изображён традиционный лев династии Фолькунгов. Малый щит в середине - герб династии Бернадодтов.
Щит поддерживают два льва с раздвоенными хвостами, на их головах шведская королевская корона. Морды львов отвёрнуты от щита. Лев на протяжении многих лет оставался элементом шведской геральдики, и в частности государственного герба.
Щит может быть украшен королевскими орденами. Большой герб всегда украшается орденом Серафима Сарофского - высшей государственной наградой Швеции.
В отличие от малого герба, который может быть окружён только орденом Серафимов, большой герб может быть окружён всеми или любым из четырёх королевских орденов. Чаще используются все - Северной Звезды, Вазы и Меча. Орден Карла XIII может также окружать щит.
Использование гербов в Швеции регулируется законом 1970:498. Герб не может быть использован в торговых марках, знаках, логотипах, текстах, упоминаниях.
Малый герб, используется в деятельности Правительства Швеции, ее агентств. Используется на шведских полицейских мундирах.
Малый герб может использоваться в двух видах:
Малый герб с Орденом Серафима Сарофского.
Малый герб без Ордена.
На гербах Швеции три короны трактуются по-разному:
- Короны символизируют трех богов Упсала.
- Символизируют три области Уппланд (Uppland).
- Являются символами Трех Мудрых мужей.
Герб с тремя коронами впервые использовался на печати шведского правителя в 1364 году (изначально Альберт был герцогом Мекленбурга).
Большой герб используется в четырех видах
Большой герб с мантией
Большой герб без мантии
Большой герб также является личным гербом короля страны. Он был разработан в 15 веке.
Большой герб объединяет в себе герб Дома Фолькунгов, герб Дома Бернадотов, малый герб Швеции с тремя коронами.
Исторические гербы Швеции
Следует отметить, что первоначально на гербе были изображены леопарды. Позже они были заменены львами. Три короны на головах леопардов, а позже львов, как считают некоторые геральдисты и историки могли символизировать три королевства: Норвегию, Швецию, Сконе (современный юг Швеции).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Шведская королевская корона
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Золотые стерегущие коронованные львы с червлёными языками
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
проекта
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
доработка
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
дизайн
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
символики
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Государственный герб Швеции (швед. Sveriges riksvapen ) - один из главных государственных символов страны. Oфициально существует в двух вариантах - большой (швед. stora riksvapnet ) и малый (швед. lilla riksvapnet ) . Большой герб одновременно является гербом главы государства и состоит из нескольких частей. Малый герб является гербом собственно Швеции и представляет собой лазоревый щит , с тремя золотыми открытыми коронами , две над одной, увенчанный шведской королевской короной. Три короны на синем поле появились в Швеции в XIV веке при короле Альбрехте Мекленбургском . Впервые изображение трех корон появилось на гербе ирландского королевства Манстер .
Описание
Построение и использование герба Швеции регулирует Закон (1982:268) о Государственном гербе Швеции, который гласит:
1 § Швеция имеет два герба: большой Государственный Герб, который также является личным гербом главы государства, и малый Государственный герб.
Государственный герб используется как символ шведского государства. Помимо главы государства большой Государственный герб в определённых случаях может использоваться парламентом, правительством, шведскими зарубежными представительствами и вооружёнными силами. С позволения главы государства, прочие члены королевской семьи могут использовать большой Государственный герб в качестве личного герба, с внесением в него определённых изменений и дополнений, определённых главой государства. 2 § Большой Государственный герб представляет собой лазоревый щит, разделённый на четыре части золотым крестом, имеющим в середине герб королевского дома. Щит поддерживают два золотых коронованных стерегущих льва с раздвоенными хвостами и червленым вооружением, стоящие на золотом основании . Фоном для Большого герба служит пурпурная на горностае мантия, с золотой бахромой, шнурами и кистями. Большой Государственный герб может существовать и без орденских знаков, щитодержателей , основания и мантии . 3 § малый Государственный герб представляет собой коронованный королевской короной лазоревый щит , с тремя открытыми золотыми открытыми коронами , две над одной. Щит может быть окружен знаками ордена Серафимов . Малым Государственным гербом также будут являться три открытых золотых короны, две над одной, без щита и королевской короны. Власти, использующие малый Государственный герб и имеющие его изображения, символизирующие их статус, предварительно должны получить разрешение на использование малого Государственного герба от государственного совета по геральдике. |
Напишите отзыв о статье "Герб Швеции"
Примечания
Ссылки
- (швед.)
- (швед.)
См. также
|
Отрывок, характеризующий Герб Швеции– Светлана, – немного смутившись ответила я.– Ну вот, видишь – угадала! А что ты здесь делаешь, Светлана? И кто твоя милая подруга? – Мы просто гуляем... Это Стелла, она мой друг. А вы, какая Изольда – та, у которой был Тристан? – уже расхрабрившись, спросила я. У девушки глаза стали круглыми от удивления. Она, видимо никак не ожидала, что в этом мире её кто-то знал... – Откуда ты это знаешь, девочка?.. – тихо прошептала она. – Я книжку про вас читала, мне она так понравилась!.. – восторженно воскликнула я. – Вы так любили друг друга, а потом вы погибли... Мне было так жаль!.. А где же Тристан? Разве он больше не с вами? – Нет, милая, он далеко... Я его так долго искала!.. А когда, наконец, нашла, то оказалось, что мы и здесь не можем быть вместе. Я не могу к нему пойти... – печально ответила Изольда. И мне вдруг пришло простое видение – он был на нижнем астрале, видимо за какие-то свои «грехи». И она, конечно же, могла к нему пойти, просто, вероятнее всего, не знала, как, или не верила что сможет. – Я могу показать вам, как туда пойти, если вы хотите, конечно же. Вы сможете видеть его, когда только захотите, только должны быть очень осторожны. – Ты можешь пойти туда? – очень удивилась девушка. Я кивнула: – И вы тоже. – Простите, пожалуйста, Изольда, а почему ваш мир такой яркий? – не смогла удержать своего любопытства Стелла. – О, просто там, где я жила, почти всегда было холодно и туманно... А там, где я родилась всегда светило солнышко, пахло цветами, и только зимой был снег. Но даже тогда было солнечно... Я так соскучилась по своей стране, что даже сейчас никак не могу насладиться вволю... Правда, имя моё холодное, но это потому, что маленькой я потерялась, и нашли меня на льду. Вот и назвали Изольдой... – Ой, а ведь и правда – изо льда!.. Я никогда бы не додумалась!.. – ошарашено уставилась на неё я. – Это ещё, что!.. А ведь у Тристана и вообще имени не было... Он так всю жизнь и прожил безымянным, – улыбнулась Изольда. – А как же – «Тристан»? – Ну, что ты, милая, это же просто «владеющий тремя станами», – засмеялась Изольда. – Вся его семья ведь погибла, когда он был ещё совсем маленький, вот и не нарекли имени, когда время пришло – некому было. – А почему вы объясняете всё это как бы на моём языке? Это ведь по-русски! – А мы и есть русские, вернее – были тогда... – поправилась девушка. – А теперь ведь, кто знает, кем будем... – Как – русские?.. – растерялась я. – Ну, может не совсем... Но в твоём понятии – это русские. Просто тогда нас было больше и всё было разнообразнее – и наша земля, и язык, и жизнь... Давно это было... – А как же в книжке говорится, что вы были ирландцы и шотландцы?!.. Или это опять всё неправда? – Ну, почему – неправда? Это ведь то же самое, просто мой отец прибыл из «тёплой» Руси, чтобы стать владетелем того «островного» стана, потому, что там войны никак не кончались, а он был прекрасным воином, вот они и попросили его. Но я всегда тосковала по «своей» Руси... Мне всегда на тех островах было холодно... – А могу ли я вас спросить, как вы по-настоящему погибли? Если это вас не ранит, конечно. Во всех книжках про это по-разному написано, а мне бы очень хотелось знать, как по-настоящему было... – Я его тело морю отдала, у них так принято было... А сама домой пошла... Только не дошла никогда... Сил не хватило. Так хотелось солнце наше увидеть, но не смогла... А может Тристан «не отпустил»... – А как же в книгах говорят, что вы вместе умерли, или что вы убили себя? – Не знаю, Светлая, не я эти книги писала... А люди всегда любили сказы друг другу сказывать, особенно красивые. Вот и приукрашивали, чтобы больше душу бередили... А я сама умерла через много лет, не прерывая жизни. Запрещено это было. – Вам, наверное, очень грустно было так далеко от дома находиться? – Да, как тебе сказать... Сперва, даже интересно было, пока мама была жива. А когда умерла она – весь мир для меня померк... Слишком мала я была тогда. А отца своего никогда не любила. Он войной лишь жил, даже я для него цену имела только ту, что на меня выменять можно было, замуж выдав... Он был воином до мозга костей. И умер таким. А я всегда домой вернуться мечтала. Даже сны видела... Но не удалось. – А хотите, мы вас к Тристану отведём? Сперва покажем, как, а потом вы уже сама ходить будете. Это просто... – надеясь в душе, что она согласится, предложила я. Мне очень хотелось увидеть «полностью» всю эту легенду, раз уж появилась такая возможность, и хоть было чуточку совестно, но я решила на этот раз не слушать свой сильно возмущавшийся «внутренний голос», а попробовать как-то убедить Изольду «прогуляться» на нижний «этаж» и отыскать там для неё её Тристана. Я и правда очень любила эту «холодную» северную легенду. Она покорила моё сердце с той же самой минуты, как только попалась мне в руки. Счастье в ней было такое мимолётное, а грусти так много!.. Вообще-то, как и сказала Изольда – добавили туда, видимо, немало, потому что душу это и вправду зацепляло очень сильно. А может, так оно и было?.. Кто же мог это по-настоящему знать?.. Ведь те, которые всё это видели, уже давным-давно не жили. Вот потому-то мне так сильно и захотелось воспользоваться этим, наверняка единственным случаем и узнать, как же всё было на самом деле... |
Тре крунур (три короны) – это национальный символ Швеции, который есть на государственном гербе и состоит из трех корон. В верхнем ряду две и в нижнем – одна. Этот символ используется шведскими монархами, риксдагом, правительством и посольствами Швеции по всему миру, но также его можно увидеть и в другие местах – на самом верху Стокгольмской ратуши и на форме сборной Швеции по хоккею.
Стокгольмская ратуша
Название «Тре крунур» также носил деревянный замок шведских королей, на месте которого сейчас находится королевский дворец в Стокгольме. Замок сгорел во время пожара 1697 года. Он стал местом пребывания шведских королей после того, как Густав I Васа разорвал Кальмарскую унию и сделал Швецию самостоятельным государством.
Герб Швеции
На гербе Швеции символ «тре крунур» изображается на лазоревом поле. Этот символ появился на печати Магнуса I, а основным символом Швеции стал чуть позже. Затем датская королева создала Кальмарскую унию, объединив Данию, Швецию и Норвегию, и три короны уже изображались на гербе Кальмарской унии. После распада Кальмарской унии в 1523 году три короны снова появились на гербе Швеции.
При Густаве Васа случился конфликт с датским королем из-за этого символа, когда в 1550-е годы датский король Кристиан III поместил на своем гербе три короны. Так как три короны были символом Швеции с XIV века и использовались датскими монархами только во времена Кальмарской унии, Густав Васа интерпретировал этот жест как намерение завоевать Швецию и возродить союз. Кристиан III объяснил это тем, что если во времена унии символ использовался для обоих государств, то он тоже может использовать его в своей символике. В Швеции, напротив, этот символ воспринимали как исключительно шведский. Это привело к затяжному дипломатическому конфликту между двумя государствами.
Три короны на здании Посольства Швеции в Москве
Есть разные версии, объясняющие его символику. Например, говорят, что короны символизируют трех королей-волхвов, чей культ был очень популярен в Западной Европе в средние века или Святую Троицу. С момента создания Кальмарской унии (1397 год) короны стали символизировать единство трех скандинавских королевств – Швеции, Дании и Норвегии. А после восшествия на престол Густава Вазы – его пышный «тройной» титул Король Шведов, Готов и Вендов.
Есть и другие варианты объяснения этого символа. Например, Юнас Петри Клинт в XVI веке утверждал, что это символ трех богатств Швеции – гор, лесов и воды. Иоханнес Шефферус предполагал, что три короны символизируют трех скандинавских языческих богов: Тора, Одина и Фрея.
Три короны также изображаются на гербе российского города Выборга, который до 1721 года принадлежал Швеции.
С 1982 года использование трех корон как символа Швеции защищено законом.
Россия - страна хоккейная, и Швеция – страна хоккейная. А потому практически всем россиянам известен шведский герб в виде трёх корон на свитерах шведских хоккеистов.
А вот почему у Швеции, по государственному устройству
являющейся королевством, на гербе целых три короны - никто и не знает.
Открываем Википедию, и что же мы там видим? Всяческий детский лепет про «символ трех основных богатств Швеции: «гор, лесов и воды», или «…что три короны символизируют трех скандинавских языческих богов: Тора, Одина и Фрея (и это в христианской то стране! Какая глупость!)» - эта точка зрения становится очень популярной среди готицистов в XVII и XVIII веках.»
Ну и прочую чушь, что он у кого – то там был заимствован, но неизвестно у кого.
Со своей же стороны сказать могу одно – короны могут обозначать только владетельные права короля на какие – то земли или племена - народы.
Для примера можно посмотреть на титул Императора Всероссийского и герб Российской Империи, увешанный гербами земель с коронами.
Потому три короны на гербе Швеции на самом деле могли обозначать только три земли или три племени - народа, которыми владел шведский король.
Одна из них и есть Швеция со шведами, а где же две другие?
А теперь вот что:
В 2001 году в Москве проводилась выставка "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке". Материалы выставки были опубликованы в каталоге .
И была на той выставке представлена «Плачевная речь на погребение короля Карла 11», написанная на русском языке латинским шрифтом.
Автором был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655-1727), три года проживший в Москве. Спарвенфельд держал свою "Placzewnuju recz" в связи с похоронами Карла XI в Стокгольме 24 ноября 1697 г. В то время Спарвенфельд был ПРИДВОРНЫМ ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРОМ.
В 2009 г. Фоменко и Носовский в (главе 9 книги "ЦАРСКИЙ РИМ в Междуречье Оки и Волги") сослались на этот документ и с тех пор практически вся информация, довольно распространенная об этом документе в Рунете - копипаста их текста.
Обсуждение в основном идёт по теме «Так на каком же языке говорили в Швеции в конце 17 века?» - при этом и «противники» и «сторонники» существования русского языка в Швеции конца 17 века в упор не замечают самой главной (стоящей прямо в оглавлении) и тем более даже исторически невозможной информации – а именно титулования Карла XI.
А между тем, из трёх титулов последние два у него весьма своеобразные и не в какие исторические рамки не влезающие: король готский и вандальский.
Только в одном из обсуждений один человек заикнулся об этом, но его тут же заткнули, типа это какая – то там аллегория.
Ничего себе аллегория – официальный титул!
Вот ещё большое изображение с титулами его знаменитого предка, потрясавшего Европу в Тридцатилетней войне – Густава Адольфа - для увеличения картинки покрутить колёсиком мышки.
На нём мы видим то же самое, только написанное по – латыни.
Самым смешным здесь является то, что никакой «фоменковщиной» тут и не пахнет – вся информация из традиционной «науки история».
Так что мы видим, что иногда для небольшой аудитории выставок можно вытащить из загашников документы, учебникам истории никак не соответствующие – и даже полностью их опровергающие.
А народ? Что народ – что в головы в школе вложили, то и думает. И в упор не хочет взглянуть даже в очи видное.
Впрочем, если сделать в поисковике запрос «Король шведов, готов и вандалов» - то выскочат ссылки на многих шведских королей, эти титулы имевших.
И титул этот был у них аж до 1973 года:
Интересно, что сейчас в Швеции правит самый первый монарх, королём готов и вандалов не являющийся:
Теперь я лось, а не вандал
Впрочем то, что у нас называют «Фоменковщиной» вполне можно было бы называть «Пушкинщиной» - а всё потому, что Александр Сергеевич первым поднял тему исторических фальсификаций в одном из своих произведений – вот кто сможет назвать его?