22.09.2019

Современные технологии обучения иностранным языкам. Современные технологии обучения иностранному языку - документ


  • Автоматизация процессов управления банком и банковские информационные технологии
  • Адаптация иностранных студентов первого года обучения
  • АДЕКВАТНЫХ ПРЕДМЕТНОМУ СОДЕРЖАНИЮ И ЦЕЛЯМ ОБУЧЕНИЯ ПСИХОЛОГИИ
  • Аппаратные и программные средства.Компьютерные режимы обучения
  • Базовые приемы для групп начальной подготовки (3-й год обучения, 12-13 лет)
  • Личностно-ориентированный подход как теоретическая основа современных технологий обучения иностранным языкам. Понятие «социальные технологии» . Характеристика различных видов социальных технологий (проектная технология , технология учения в сотрудничестве , кейс-технология , технология творческих мастерских, дискуссия и др.).

    Роль социальных технологий в формировании компонентов иноязычной коммуникативной компетенции. Дидактические возможности применения социальных технологий в обучении иноязычному общению. Общедидактические и методические положения, определяющие использование социальных технологий в обучении иностранным языкам. Особенности применения различных видов социальных технологий в обучении иностранным языкам. Роль учителя в организации речевого взаимодействия учащихся в процессе использования социальных технологий.

    Анализ УМК.

    Цель серии – обеспечить достижение уч-хся госстандарта во владении и.я., кот.был бы мин-но коммун-но достаточным для непосредств. и опосредов-го общения на и.я.

    Функции обуч-я:

    1. познават. (сообщение и запрос об инф-ции),

    2. регулятивная (просьба, совет),

    3. ценностно-ориетационная (мнение, оценка),

    4. этикетная (реч. этикет).

    Коммуникатив. компетенция: Базовый курс должен обеспечить разв-е у шк-ков ком. компетенции в и.я., т.е. способность и готовность практически исп-ть приобретенные им навыки и умения, яз. и страноведческие знания, предусматривать приобщение шк-ков к культуре стран изуч-го я., а также обеспечивать разностор. развите личности шк-ка и лучшее осознание им св. собств. нац. культуры.

    Новое в УМК:

    1. Ориентация на личность шк-ка, что находит отражение в стремлении добиваться практ. рез-тов.

    2. Более последоват. реализация деятельностного, системно-комм. подхода к обучению. Шк-к не только активно вкл-ется во все виды инояз. РД, но и с их помощью – в др. виды деят-ти: познават., игр., трудовую, эстетич. 3. Содержательный план курса в значительно большей степени знакомит с дейст-тью стран (страноведч. инф-ция, социокультур. контекст). Большой акцент делается на общечел. ценности. 4. выделение 2 уровней: 1) ур. предъявления (значительно выше), 2) ур. требований к уч-мся.(в учебнике создается как бы избыточный мат-л, кот. обеспеч. возм-сть выбора уч-лем и уч-мися текстов и упр-й, след-но – дифф. подход, рацион-я орг-ция раб.).

    5. Сделана попытка четко задать конкретные планируемые рез-ты обучения, что обеспечивается наличием в каж. УМК тестов и тестовых заданий для контроля обучен-сти уч-ков.

    Стр-ра УМК: УМК сост. из 3 книг:

    1) Учебник: 1. Вводная часть направлена на алфабетизацию шк-ков; обучение всем ВРД проходит параллельно с устным опережением; первичные гр. навыки; структурная ед-ца этой части – шаг, кот. расширяется за счет раб. тетр. Содержат. основа вводного курса: идея подготовки и проведения телемоста м/у нашими и ин. шк-ми, что должно нацелить всю работу на предстоящее воображаемое общение с носителями я., обеспечить выход деят-ти по изучению и.я. в др. виды практ. деят-ти. 2. Основной курс. Подг-ка велась в вводном курсе. Структ-ная ед-ца – блок, объед-й тематич., иногда сюжетной серией. Работа над каж. серией блоков может строиться как в линейной послед-сти, так и в комплексе + раб. тетр. Здесь также предлагаются сквозные проекты.

    2) Раб. тетрадь. С ее пом. легче орг-ть дифф. подход к уч-мся. 1-я часть соотносится с вводным курсом, 2-я – с осн. курсом.

    3) Книга для уч-ля. По св. стр-ре она также ориент-на на учебник и на раб. тетр. (рекомендации, комментарии к упр-ям и тд.). В кач-ве приложения к книге даны тесты: а) итоговые тесты к вводному курсу уч-ка, б) промежуточные тесты к каж. серии блоков осн. курса уч-ка, в) итоговые тесты за весь первый год обуч-я.

    Технология обучения – совокупность приёмов, действий учащихся, выполняемых в определённости последовательности, позволяющая реализовать тот или иной метод обучения; или совокупность методов обучения, обеспечивающих реализацию определённого подхода к обучению, реализацию определённой дидактической системы.

    Личностно-ориентированное образование – такое образование, в котором личность ученика, студента, была бы в центре внимания педагога, психолога, в котором деятельность учения, познавательная деятельность, а не преподавание, была бы ведущей в тандеме учитель–

    ученик, чтобы традиционная парадигма образования учитель–учебник–ученик была со всей решительностью заменена на новую: ученик–учебник–учитель. Такая система отражает гуманистическое направление в философии, психологии и педагогике.

    Если при традиционной системе образования учитель вместе с учебником были основными и наиболее компетентными источниками знания, а учитель являлся к тому же и контролирующим субъектом познания, то при новой парадигме образования учитель выступает больше в роли организатора самостоятельной активной познавательной деятельности учащихся, компетентного консультанта и помощника. Его профессиональные умения должны быть направлены не просто на контроль умений и знаний учащихся, а на диагностику их деятельности, чтобы вовремя помочь квалифицированными действиями устранить намечающиеся трудности.

    Личностно-ориентированное обучение предусматривает по сути своей дифференцированный подход к обучению с учётом уровня интеллектуального развития школьника, а также его подготовки по данному предмету, его способностей и задатков.

    Технологии: 1) обучение в сотрудничестве; 2) метод проектов; 3) разноуровневое обучение; 4) «портфолио ученика».

    ЛОО ориентировано на:

    1) уровень обученности в данной области знания и степень общего развития, культуры, т.е. ранее приобретённый опыт;

    2) особенности психического склада личности (памяти, мышления, восприятия, умения управлять и регулировать свою эмоциональную сферу и т.п.);

    3) особенности характера, темперамента.

    Обучение в сотрудничестве

    Обучение в малых группах.

    Главная идея обучения в сотрудничестве – учиться вместе, а не просто что-то выполнять вместе.

    Варианты:

    1. Student Team Learning (STL, обучение в команде) . Особое внимание «групповым целям» и успеху всей группы, который может быть достигнут только в результате СР каждого члена группы (команды) в постоянном взаимодействии с другими членами этой же группе при работе над темой / проблемой / вопросом, подлежащими изучению. Задача каждого ученика – не только в том, чтобы сделать что-то вместе, а в том, чтобы познать что-то вместе.

    3 основных принципа: 1) «награды» команда/группа получает одну на всех в виде балльной оценки/отметки, какого-то поощрения, сертификата, знака отличия. Группы не соревнуются друг с другом, так как все команды имеют разную «планку» и разное время на её достижение; 2) индивидуальная (персональная) ответственность каждого ученика означает, что успех или неуспех всей группы зависит от удач или неудач каждого её члена; 3) равные возможности каждого ученика в достижении успеха означают, что каждый учащихся приносит своей группе очки, которые он зарабатывает путём улучшения своих собственных предыдущих результатов.

    4 варианта: 1) обучение в малых группах-командах; 2) обучение в командах на основе игры, турнира; 3) индивидуализация обучения в командах для обучения математике в 3-6 классах; 4) обучение в сотрудничестве чтению и творческому сочинению для 3-5 классов.

    2. «Пила». Учащиеся организуются в группы по 6 человек для работы над учебным материалом, который разбит на фрагменты (логические или смысловые блоки). Например, в теме «Биография выдающегося писателя» можно выделить ранние годы жизни, первые достижения, и т.д.. Каждый член группы находит материал по своей части. Затем ребята, изучающиеся один и тот же вопрос, но состоящие в разных группах, встречаются и обмениваются информацией как эксперты по данному вопросу («встреча экспертов»). Затем они возвращаются в свои группы и обучают всему новому, что узнали сами, других членов группы. Те, в свою очередь, докладывают о своей части задания (как зубцы одной пилы). Единственный путь освоить материал всех фрагментов – внимательно слушать партнёров по команде и делать записи => все заинтересованы в добросовестности. Отчитываются по отдельности и командой. + «Пила-2».

    3. «Учимся вместе». Класс разбивается на разнородные (по уровню обученности) группы по 3-5 человек. Каждая группа получает одно задание, являющееся подзаглавием какой-либо большой темы, над которой работает весь класс. В результате совместной работы отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала. Основные принципы – награды всей команде, индивидуальный подход, равные возможности.

    4. Исследовательская работа учащихся в группах . Акцент – на СР. учащиеся работают либо индивидуально, либо в группах по 6 человек. Они выбирают подтему общей темы, которая намечена для изучения всем классом. Затем в малых группах эта подтема разбивается на индивидуальные задания для отдельного ученика. Каждый таким образом вносит свою лепту в общую задачу. Дискуссии, обсуждения в группах дают возможность ознакомиться с работой любого ученика. На основе заданий, выполненных каждым учеником, совместно составляется единый доклад, который и подлежит презентации на уроке перед всем классом.

    Учебно-познавательная (воспитательная) задача урока: 1) осмысление и усвоение (новых понятий, правил, новой информации); 2) формирование Н, У пользования…; 3) формирование интеллектуальных умений.

    Виды деятельности: 1) ознакомление с новым материалом (лекция, краткое объяснение нового правила, постановка проблемного задания и т.д.); 2) закрепление нового материала (работа учащихся в сотрудничестве по … варианту, обсуждение результатов работы групп фронтально, предварительное тестирование для выяснения уровня осмысления нового 28 вопрос

    материала); 3) применение нового материала для решения … класса задач (работа в сотрудничестве…) и т.д..

    Используемые средства обучения, учебные материалы: 1) определить время для выполнения работы; 2) распределить роли.

    Метод проектов

    Также называли методом проблем. Предлагает строить обучение на активной основе. Чрезвычайно важно показать детям их собственную заинтересованность в приобретаемых знаниях, которые могут и должны пригодиться им в жизни. Требуется проблема, взятая из реальной жизни, знакомая и значимая для ребёнка, для решения которой ему необходимо приложить полученные знания и новые, которые ещё предстоит приобрести. Учитель может подсказать новые источники информации, направить мысль учеников в нужную сторону для самостоятельного поиска. В результате ученики должны самостоятельно и совместными усилиями решить проблему, применив необходимые знания из разных областей.

    Суть – стимулировать интерес учащихся к определённым проблемам, предполагающим владение некоторой суммой знаний, и через проектную деятельность, предусматривающую решение одной или целого ряда проблем, показать практическое применение полученных знаний.

    В основе метода лежит развитие познавательных навыков учащихся, умений самостоятельно конструировать свои знания и ориентироваться в информационном пространстве, развитие критического мышления. Необходимо научить детей самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей, способность прогнозировать результаты и возможные последствия разных вариантов решения, умения устанавливать причинно-следственные связи.

    Основные требования к использованию МП:

    1) Наличие значимой в исследовательском творческом плане проблемы/задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для её решения;

    2) Практическая, теоретическая, познавательная значимость предполагаемых результатов;

    3) Самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся;

    4) Структурирование содержательной части проекта (с указанием поэтапных результатов);

    5) Использование исследовательских методов, предусматривающих определённую последовательность действий: а) определение проблемы и вытекающих из неё задач исследования (использование в ходе совместного исследования метода «мозговой атаки», «круглого стола»); б) выдвижение гипотезы их решения; в) обсуждение методов исследования (статистических, экспериментальных наблюдений и т.д.); г) обсуждение способов оформления конечных результатов (презентаций, защиты, творческих отчётов); д) сбор, систематизация и анализ полученных данных; е) подведение итогов, оформление результатов, их презентация; ж) выводы, выдвижение новых проблем исследования.

    Типология проектов: по типологическим признакам

    1. Доминирующая в проекте деятельность: исследовательская, поисковая, творческая, ролевая, прикладная (практико-ориентированная), ознакомительно-ориентировочная и пр.

    2. Предметно-содержательная область: монопроект (в рамках одной области знания), межпредметный проект.

    3. Характер координации проекта: непосредственный (жёсткий, гибкий), скрытый (неявный, имитирующий участника проекта).

    4. Характер контактов (среди участников одной школы, класса, города, региона, страны, разных стран мира).

    5. Количество участников проекта.

    6. Продолжительность выполнения проекта: краткосрочные, средней продолжительности (неделя – месяц), долгосрочные (месяц – несколько месяцев).

    Разноуровневое обучение

    Под разноуровневым обучением понимается такая организация учебно-воспитательного процесса, при которой каждый ученик имеет возможность овладевать учебным материалом по отдельным предметам школьной программы на различных уровнях («А», «В», «С»), но не ниже базового, в зависимости от его способностей и индивидуальных особенностей личности. При этом за критерий оценки деятельности ученика принимаются его усилия по овладению этим материалом, творческому его применению.

    Дифференциация: 1) по способностям (по общим способностям, по частным способностям, по неспособностям); 2) по проектируемой профессии; 3) по интересам.

    «Портфолио ученика»

    «Портфолио ученика» – инструмент самооценки собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это – комплект документов, самостоятельных работ ученика. Этот комплект разрабатывается учителем и предусматривает: 1) задания ученику по отбору материала в «Портфолио» (не то, какой материал необходимо отобрать, а по каким параметрам); 2) анкеты для родителей, заполнение которых предполагает внимательное ознакомление с работами ученика; параметры и критерии оценки вложенных в портфель работ; 3) анкеты для экспертной группы на презентации для объективной оценки представленного «Портфолио».

    Ученик по своему выбору либо по заданию учителя отбирает в своё «досье» работы, выполненные им на уроке самостоятельно или дома, во внеклассной работе. «Портфолио» или отдельные работы предваряются объяснением ученика: почему он считает необходимым отобрать именно эти работы. Каждая работа сопровождается также кратким комментарием 28 вопрос

    ученика: что у него в этой работе получилось, а что нет; согласен ли он с оценкой учителя и какие выводы может сделать из результатов работы. Каждая работа предусматривает аргументированную коррекцию ошибок. Главное в такой работе – самооценка ученика, причём в виде рассуждения, аргументации, обоснования.

    Время от времени ученик выставляет своё «Портфолио» на презентацию в классе или в группе, на ученической конференции или на родительском собрании.

    Принципы технологии:

    1) Самооценка результатов (промежуточных, итоговых) овладения определёнными видами познавательной деятельности, отражающей: а) особенности той или иной предметной области знания в соответствии с программой обучения; б) умения ученика принимать самостоятельные решения в процессе познания, прогнозировать последствия этих решений; в) особенности коммуникативной способности ученика (в участии в дискуссии, полилоге, в умении аргументировать свою позицию, доходчиво и лаконично объяснить материал другому ученику).

    2) Систематичность и регулярность самомониторинга.

    3) Структуризация материалов «Портфолио», логичность и лаконичность всех письменных пояснений.

    4) Аккуратность и эстетичность оформления «Портфолио».

    5) Целостность, тематическая завершённость представленных в «Портфолио» материалов.

    6) Наглядность и обоснованность презентации «Портфолио ученика».

    СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

    ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

    Введение

    1. Понятие «Технология обучения иностранному языку»

    2. Обзор и анализ современных технологий обучения иностранному языку

    2.1. Языковой портфель

    2.2. Проектный метод

    2.3. Интернет

    2.4. Дистанционное обучение

    Заключение

    Литература

    Введение

    Современную образовательную среду, которая оказывает все, что происходит в мире, характеризуют следующие понятия:

      Глобализация образования

      Обучающее (самообучающее общество)

      Опережающее образование

      Инновационное образование

      Социокультурный подход при анализе проблем образования.

    Глобализация вызвана расширением всемирных интегративных процессов в различных областях человеческой деятельности (науке, политике, искусстве и т.д.)

    Обучающееся, самообучающееся общество – это результат непрерывного образования, которое как никогда востребовано сегодня в условиях быстро меняющейся действительности.

    Инновационное и опережающее образование – это смещение акцентов с изучения прошлого и настоящего на познание процессов будущего. Образование, устремленное в будущее, основанное на изучении любого явления в развитии.

    Социокультурный подход позволяет рассматривать образование не как ведомственную систему, а как культурно-образовательную сферу, где образовательные процессы соотносятся с другими социокультурными процессами.

    В такой сложной, динамичной образовательной среде наилучшим образом чувствует себя эффективный современный человек – имеющий самостоятельно получать знания, обладающий глубинной мотивацией.

    Собственная активность и самостоятельность становятся приоритетами в современной педагогике конца XX - начала XXI века. Эти приоритеты обусловлены еще и такими социальными и экономическими факторами:

      лавинообразным потоком информации во всех областях знания;

      осознанной потребностью современного цивилизованного общества в гибких, адаптивных системах образования, предусматривающих возможность достаточно быстрой профессиональной переориентации, повышении квалификации, саморазвития на любом отрезке жизнедеятельности человека.

    Данные факторы и определили поворот в системе образования развитых стран мира на обучение умению самостоятельн6о добывать нужную информацию, вычленять проблемы и искать пути их рационального решения, уметь критически анализировать полученные знания и применять их для решения новых задач.

    При этом усвоение и обобщение готовых знаний становится не целью, а одним из вспомогательных средств интеллектуального развития человека.

    Данная цель требует решения ряда проблем, свойственных нашей системе образования.

      Методы обучения. В наших учебных заведениях в условиях классно-урочной системы приоритет остается за объяснительно-иллюстративными и репродуктивными методами, которые адекватно соотносятся со структурой деятельности обучения на уроке: введение нового материала, его закрепление, воспроизведение и применение, все это под руководством учителя и требует послушного исполнения. Если исходить из современной тенденции, направленной на реализацию задачи формирования свободной творческой личности, на учебный процесс, в котором обучающийся является не объектом, а субъектом познавательной деятельности, первенство должно быть за самостоятельными видами деятельности, за самостоятельной активностью студентов по поиску, обработке, осмыслению и применению необходимой информации. Это не изгоняет объяснительно-иллюстративные методы, но смещает акценты, заставляет использовать такие подходы к обучению, которые основываются на деятельности кооперирования, на методе проектов, в том числе и телекоммуникационных.

      Организационные формы обучения. Очевидно, что работа в группах, работа над проектами не может уложиться в строгий регламент учебных занятий. Она требует более гибких форм организации занятий.

      Средства обучения. Кроме электронных средств информации существует целая система традиционных средств: учебник, раздаточные материалы, таблицы, транспаранты, слайды, видеофильмы и др., из которых многие сохраняют свою дидактическую значимость, важно найти пути их интеграции с системой электронных средств информации, внедрение которых требует серьезной исследовательской работы. Эта работа должна включать следующие проблемы:

      • проблема отбора содержания обучения в соответствии с новыми направлениями образования (важно при этом иметь в виду, что огромный массив справочного, фактического материала может прейти в базу данных для оперативного пользования, возможность в перспективе пользования базами данных из различных научных и информационных центров, библиотек и т.п.);

        проблема воздействия экспертных систем искусственного интеллекта на характер мышления студентов и преподавателей;

        способы сочетания, интеграции электронных средств с традиционными средствами и СМИ;

        способы управления познавательной деятельностью обучающихся в условиях столь широкой информационно-предметной среды.

      Дидактические условия обучения. Изменения традиционной парадигмы образования влекут за собой соответствующие изменения в концепции учебно-материальной базы, системы кабинетов. Необходимы помещения для работы малых групп, индивидуальных занятий, парной работы, соответствующее оборудование. Для организации телекоммуникационных центров также необходимы условия, которые наиболее эффективно создаются в медиатеках при учебных заведениях.

    Данные проблемы требуют безотлагательного рассмотрения.

    Мы оказались в чрезвычайно интегрированном мире. Уровень современных промышленных, информационных, экологических технологий настолько сложен, что ни один регион, ни одно государство не в состоянии решать связанные с ними проблемы самостоятельно. Отсюда заинтересованность всех в достаточно высоком уровне развития каждого. Высокий уровень технологий требует и высокого профессионального уровня людей, которые вовлечены в технологический процесс, их высокого интеллектуального развития, критического, аналитического мышления, умения принимать верные решения. Поэтому выпускники учебных заведений помимо всего прочего должны обладать потенцией глобального мышления, знанием и пониманием процессов, происходящих не только в регионе, в стране, но и во всем мире.

    .Научно-технический прогресс к концу XX века обусловил технологизацию не только отраслей производства, но вторгся в сферу культуры, гуманитарных областей знаний. Образование как глобальное и специфическое явление находится в постоянной динамике, чутко реагируя на изменения во внешней среде, адаптируясь к ее меняющимся потребностям. Проблема технологизации педагогического процесса является одной из актуальных проблем современной науки и практики.

    Технологический подход к обучению, по мнению Г. К Селевко, предусматривает точное инструментальное управление учебным процессом и гарантированный успех поставленных учебных целей.

    Технологический подход к обучению в настоящее время активно разрабатывается отечественной педагогикой: ему посвящены работы А.П. Беспалько, М.Е. Бершадского, В.И. Боголюбова, В.В. Гузеева, Т.А. Ильиной, М.В. Кларина, А.И. Космодемьянской, М.М. Левиной, З.А. Мальковой, Н.Д. Никандровой, Ю.О. Овакимяна, В.Я. Пилиповского, А.Я. Савельева, А.М. Кушнира, А. И. Умана и других ученых, а также зарубежных авторов (Л.Андерсон, Дж. Блок, Б.Блум, Т. Гилберт, Н. Гронлунд, Р. Мейджер, А. Ромишовски и др.)

    Анализ источников показал, что понятие «педагогическая технология» в отечественной педагогике – одно из часто употребляемых и вместе с тем недостаточно проясненных. Гуружапов В.А. считает, что значение понятия « педагогическая технология» в настоящее время еще не устоялось. Но в то же время он понимает под педагогической технологией всю совокупность методов обучения, позволяющих при выполнении определенных условий достичь заданного образовательного эффекта. Гуружапов В.А. также разработал экспертизу современных образовательных технологий (12, 95).

    Многие теоретики образования, например, Макаренко А.С., Загвоздкин В., Майкл Я. возражали против употребления термина технология, считая неправомерным применять промышленную терминологию к живому процессу обучения и воспитания детей. Майкл Я. Говорит, что «такое понятие преждевременно, так как нет соответствующей практики» (2, 7). Кушнир А.М. считает, что термин «технология не добавляет ничего нового к понятиям методика, способ, прием, система обучения» (31, 53). Стефановская Т.А. считает, что термин «педагогическая технология» может существовать в педагогике, хотя «до конца применять этот термин в науке о человеке нам не представляется возможным; он все-таки искусственно «притянут» к педагогическим явлениям и процессам» (57, 361). Таким образом, мы видим, что мнения ученых по этому вопросу разделились.

    Известно, что основное назначение термина – быть однозначным, точно отражать понятия и содержание явлений, предметов. Промышленный термин «технология» существенно не отличается от термина, используемого в образовательной науке. Он означает совокупность приемов и методов, используемых в каком-либо производстве. Таким образом, следует точно определить, может ли систематичное и последовательное воплощение на практике заранее спроектированного педагогического процесса называться технологией, исходя из значения термина. А если может, то возможно ли внедрение технологии в педагогический процесс.

    Беспалько В.П. считает, что педагогическая технология – это не застывшая голая схема, в которую втискивается педагогический процесс, а итог глубоко продуманной, творческой и созидательной работы по оценке многих факторов, определяющих эффективность процессов обучения и воспитания. В этой работе нельзя опираться на готовые шаблоны и стереотипные решения, а всякий раз следует решать многочисленные и далеко не простые проблемы (5, 177).

    Но если нельзя использовать готовую схему, то педагогическая технология не может называться технологией в полном значении слова, так как системный подход лежит в основе любой технологии, воспроизводимость и планируемая эффективность целиком зависит от ее системности и структурированности. Также Беспалько В.П. полагает, что педагогические технологии, которые утвердились сегодня в школе и которые дают результаты, далеко нас не удовлетворяющие, являются бесперспективными. Но имеет ли право педагогическая технология называться бесперспективной, ведь если деталь промышленного производства можно забраковать и, например, переплавить, то с человеком этого сделать нельзя. Главным отличием категории педагогическая технология от технических технологий является – многофакторный сложенный объект педагогической деятельности – человек. Субъективность объекта деятельности и делает педагогическую технологию весьма специфичной.

    Наиболее общим, метапредметным пониманием технологии является научно и/ или практически обоснованной системы деятельности, применяемой человеком в целях преобразования окружающей среды, производства материальных или духовных ценностей.

    Селевко Г.К. определяет педагогическую (образовательную) технологию как систему функционирования всех компонентов педагогического процесса, построенную на научной основе, запрограммированную во времени и в пространстве и приводящую к намеченным результатам.

    Понятие «образовательная технология» (технология в сфере образования) представляется, с одной стороны, более широким, чем понятие «педагогическая технология» (относящаяся к сфере педагогики), т.к. образование включает кроме педагогических разнообразные социальные, управленческие, культурологические, психолого-педагогические, медико-педагогические, экономические и другие смежные аспекты. С другой стороны, педагогика традиционно охватывает и обучение, и воспитание, и развитие, составляющие образование человека. Кроме того, понятие «педагогическая технология» относится ко всем разделам педагогики (социальная, дошкольная, школьная, вузовская, андрогогика, внешкольная и др.). Следовательно, понятия «образовательная» и «педагогическая» технологии в значительной степени перекрываются.

    Все вышесказанное можно обобщить словами Дьяченко В.К., который полагает, что «в педагогике такой панацеи, которая могла бы решить все острые и трудные проблемы обучения и воспитания, не существует и существовать не может» (13, 35). Такая противоречивость во мнениях ученых и определила актуальность нашего исследования.

    Целью настоящего исследования является теоретический анализ технологий обучения иностранному языку.

    Поставленная цель определяет следующие задачи:

      Изучить и проанализировать педагогическую, методическую, психологическую и философскую литературу по проблеме исследования;

      Раскрыть понятие педагогической технологии;

      Рассмотреть технологии обучения иностранному языку в контексте современной теории;

      Систематизировать технологии обучения иностранному языку.

    Исследование проводилось на основе комплекса методов: изучение научной литературы, анализ специальной литературы, сопоставительный анализ.

    Работа включает введение, две главы и заключение.

    Часть 1. Понятие технологии обучения иностранному языку

    Рассмотрим понятие технологии обучения иностранному языку.

    Анализу технологии обучения иностранному языку логически должна предшествовать характеристика иностранного языка как учебного предмета. Иностранному языку отводится значительная роль в выполнении общеобразовательных и воспитательных задач, в повышении общеобразовательного и культурного уровня личности ученика и его дальнейшего развития, что объединяет его с другими учебными предметами.

    Специфика предмета «иностранный язык», с одной стороны, характеризуется чертами языка как языковой системы, с другой стороны, определяется особенностями овладения и владения иностранным языком в отличие от родного. В то же время предмет «иностранный язык» существенно отличается от любого другого учебного предмета общеязыковыми сущностными характеристиками его как языкового явления в целом. Учебный предмет «иностранный язык» - это иное явление. Особенностями иностранного языка как учебного предмета являются беспредметность, беспредельность, неоднородность, специфичное соотношение знаний и умений, хотя, по мнению Кушнира А.М., «беспредельность» урока иностранного языка недопустима в принципе (31, 50). Особенностью иностранного языка можно также считать негативное отношение людей к иностранному языку как к очень трудному, практически не поддающемуся в условиях школьного обучения овладению предметом.

    Овладение иностранным языком отличается от овладения родным по следующим параметрам:

    2) плотностью общения;

    3)включенностью языка в предметно-коммуникативную деятельность человека;

    4) соотносимостью с сензетивным периодом речевого развития ребенка. Иностранный язык в отличие от других учебных предметов является одновременно и целью и средством обучения (20.32).

    Кушнир А.М. утверждает, что схема, отработанная десятилетиями и восходящая от предмета к методике и от методики к ученику, выведена из «специфики предмета», а не из специфики человека, тогда как центром, по Кушниру А.М.. может служить только человек.

    Система обучения иностранному языку складывается из взаимодействия двух подсистем:

    А) учебного предмета «иностранный язык»

    Б) методики обучения иностранному языку, определяющей успешность функционирования первой подсистемы.

    Зависимость двух подсистем очевидна, так как развитие самой методики невозможно без наличия обратной связи (6. 27).

    Источники по-разному трактуют явление методики обучения иностранному языку, так Стефановская Т.А. относит методику обучения иностранному языку к прикладным отраслям педагогики. Однако в среде исследователей-методистов методика обучения иностранному языку совершенно однозначно определяется как наука, предназначенная для того, чтобы теоретически обосновать и практически реализовать модель обучения языку, в рамках которой обучающий и обучаемый в результате совместной деятельности получают положительный эффект в достижении желаемых результатов (57.12).

    Методика обучения иностранным языкам есть наука, представляющая собой «сложную динамическую систему, развивающуюся на стыке ряда других наук: лингвистики, педагогики, дидактики, психологии, причем взаимопро­никновение этих наук обусловлено становлением и развитием учебного предмета «иностранный язык» и осуществляется во имя обучения ему» (6. 58).

    Становится очевидным соотношение теории и практики в методике. Методика как подсистема абстрактного уровня соотносима с понятием «теория», а термин «методика» в своем прикладном значении относится к уровню практической деятельности и соотносится с понятием «технология, ... а также с понятием «последовательность приемов деятельности» (6, 50; 73).

    Анализ литературы дает основание рассматривать понятие «технология» в связи с обучением иностранным языкам. Впервые понятие технологии обучения английскому языку ввела Рогова Г.В. Она определяет технологию «как науку техники обучения английскому языку» (52, 108) и подчеркивает тот факт, что обучение должно осуществляться на научной основе, полагая, что знания иностранного языка для обучения недостаточно, нужны знания технологии обучения: «технология обучения иностранным языкам благодаря научному подходу к учебному процессу, вооружает учителя требуемыми знаниями» (52, 109).

    Пассов Е.И. дифференцирует методику как теорию и методику как технологию, связывающим звеном которых автор считает принципы обучения.

    Под рубрикой «Современные технологии обучения» журнал «Иностранные языки в школе» освещают тему личностно-ориентировочных технологий обучения в сотрудничестве, разноуровнего обучения, метод проекта на уроках иностранного языка. Так понятие технологии содействует с методом и видами обучения.

    Полат Е.С. рассматривает технологию как совокупность приемов, позволяющих в определенной их последовательности (диктуемой логикой познавательной деятельности и особенностями учебной деятельности и особенностями используемого метода) реализовать данный метод на практике, т.е. если метод – это совокупность операций и действий, определенная логика их выполнения (48, 5-6). При этом исследователь утверждает, что педагогическая технология вовсе не предполагает жесткой алгоритмизации действий. Она не исключает творческого подхода, развития и совершенствования применяемых технологий, но при условии правильного следования логике и принципами, заложенными в том или ином методе.

    Принципиально иной позиции в связи с технологизацией учебного процесса придерживается Кушнир А.М., рассматривая технологическую проблему как поиск способа втянуть настоящий производственный процесс, опосредованный иностранным языком, в школьный класс, смоделировать в школе продуктивный производственный процесс. В то же время он считает, что технология обучения - это самая консервативная область образования, в которой непредсказуемость исхода школьной жизни для ребенка должна быть исключена: речь идет о технологии только тогда, когда способ действия заранее известен, детально расписан по операциям, где результат задан и гарантирован, что созвучно общепринятой дефиниции понятия «технология».

    Кроме того, исследователь полагает, что среди учителей сложились два типа представлений о технологии обучения. Первый принимает любой сложившийся способ обучения за технологию, другой связывает технологию непременно с инновационной практикой, с экспериментальным режимом работы. «Внедрение или использование той или иной технологии есть точное следование алгоритм}", где нет места творчеству. Если же алгоритма нет, способ работы невоспроизводим, а результат гипотетичен, то технологии нет» (31. 52).

    Сущность технологического подхода в образовании (по Г.К. Селевко)

    Технология представляет научно и/или практически обоснованную систему деятельности, применяемую человеком в целях преобразования окружающей среды, производства материальных или духовных ценностей.

    Применение технологического подхода и термина «технология» к социальным процессам, к области духовного производства – образованию, культуре – это новое явление для социальной действительности в нашей стране.

    В научном понимании и употреблении термина «педагогическая технология» существует несколько различных позиций.

    Педагогические технологии как средство, то есть как производство и применение методического инструмента, аппаратуры, учебного оборудования и ТСО для учебного процесса.

    Информационными образовательными технологиями называют все технологии в сфере образования, использующие специальные технические информационные средства (компьютер, аудио, видео) для достижения педагогических целей.

    С позиций информационного подхода любая педагогическая технология может быть названа информационной, так как сущность процесса обучения составляет движение и преобразование информации. Когда компьютеры стали использоваться в образовании, появился термин «новые информационные технологии» (НИТ). Если при этом используются телекоммуникации, то появляется термин «информационно-коммуникационные технологии» - ИКТ.

    Компьютерные технологии обучения – это процессы подготовки и передачи информации обучаемому, главным образом средством осуществления которых является компьютер.

    Общим в рассмотренных понятиях технологии обучения иностранному языку является рационализация педагогического процесса по иностранному языку, что может быть предопределено стилем научно-практического мышления.

    Часть 2. Обзор и анализ современных технологий обучения иностранному зыку

    В данном параграфе мы рассмотрим и попытаемся систематизировать современные технологии обучения иностранному языку, наиболее представленные в литературе. Исходя из определения и характеристики педагогических технологий, сформулированных Стефановской Т.А., любая педагогическая технология состоит из следующих компонентов:

      целевая установка,

      собственно технологический или организационный и экспертно-оценочный компонент (58, 9).

    Согласно этим составляющим мы рассмотрим технологии обучения иностранному языку.

    2.1. Языковой портфель

    Одним из новых, перспективных средств обучения ИЯ в последние годы становится языковой портфель (ЯП).

    Языковой портфель определяется как пакет рабочих материалов, которые представляют тот или иной опыт /результат учебной деятельности учащегося по овладению иностранным языком. Такой набор/пакет материалов дает учащемуся и преподавателю возможность по результату/продукту учебной деятельности, представленному в ЯП, самостоятельно и/или совместно анализировать и оценивать объем работы и спектр достижения учащегося в области изучения языка и культуры, динамику овладения в различных аспектах, а так же опыт учебной деятельности в данной области.

    В современной практике преподавания иностранных языков эффективно используются различные виды языкового портфеля в зависимости от его целевой направленности:

      языковой портфель как инструмент самооценки достижений учащегося в процессе овладения ИЯ и уровня владения изучаемым языком;

      языковой портфель как инструмент автономного изучения ИЯ – данный вид ЯП может варьироваться в зависимости от одноцелевой или комплексной направленности: ЯП по чтению, ЯП по аудированию, ЯП по говорению, ЯП по письму, ЯП взаимосвязанного развития видов иноязычной речевой деятельности;

      языковой портфель как инструмент демонстрации учебного продукта – результата овладения ИЯ;

      языковой портфель как инструмент обратной связи в учебном процессе по иностранному языку;

      многоцелевой ЯП включающий различные цели в области овладения ИЯ.

    Цели и формы работы с языковым портфелем в практике преподавания ИЯ могут быть различными.

    Использования ЯП как средства рефлексивного обучения/овладения ИЯ обусловлено общей тенденцией перенесения акцента в языковом образовании с понятия «обучение ИЯ» на понятие «изучение ИЯ и культуры», то есть непосредственно на самостоятельную учебную деятельность учащегося.

    Эффективность ЯП объясняется аутентичным характером оценки и самооценки по сравнению с другими формами контроля и оценки, используемыми в области ИЯ. Это обеспечивается представленными в ЯП реальными учебными задачами и продуктами креативной учебной деятельности, четкими осознаваемыми учащимися критериями оценки, обобщением эффективного личного опыта изучения и использования ИЯ.

    Перспективной формой ЯП является языковой портфель как инструмент автономного изучения ИЯ. Этот тип ЯП содержит материалы, которые представляют для учащегося определенные рекомендации по самостоятельной работе над различными аспектами изучаемого языка. С помощью таких материалов учащийся может самостоятельно/автономно совершенствовать умения иноязычного речевого общения, используя подобранные тексты, задания и образцы речевой продукции. Наряду с этим, ЯП обучающего типа содержит различного рода средства самостоятельной диагностики и оценки владения речевыми умениями, а так же мониторинга динамики овладения ими (листы самооценки и др.). Данные средства рефлексивной самооценки и определенный алгоритм самостоятельной работы над языком помогают учащемуся последовательно совершенствовать уровень владения ИЯ.

    Независимо от вида ЯП обязательными его составляющими являются задания различной формы, развивающие рефлексивную самооценку учащегося. Эти задания направлены на основные аспекты иноязычного речевого общения и компоненты учебной деятельности по овладению ИЯ и культурой: осознание учащимися своих потребностей в изучении языка и культуры, профилирования результата, осознание коммуникативных целей и умений практического использования ИЯ, критериев их оценки, отслеживания динамики развития этих умений, анализ своих проблем в изучении языка, осознание учебных задач, выбор стратегий и приемов работы над языком, оценку своего опыта использования ИЯ в образовательной и социокультурной деятельности, опыта изучения языка и культуры.

    В качестве основных заданий для рефлексивной самооценки используются различные виды опросников, контрольные листы самооценки, оценочные шкалы и др. В содержание ЯП может включаться дневник учащегося, фиксирующий динамику совершенствования определенных умений, качества речи и т. п. Задания для рефлексивной самооценки формулируются, как правило, в терминах «Я умею…», «Мне необходимо…», «Мои трудности в процессе общения связаны с… » и т. п. Эти задания нося личностно ориентированный характер и направлены на самостоятельный анализ и оценку учащимися эффективностей и трудностей практического использования ИЯ в соответствии с основными параметрами уровня владения ИЯ.

    Таким образом, ЯП представляет собой реальный личностный образовательный продукт, который учащийся создает в процессе изучения языка и культуры.

    С точки зрения практического овладения иностранным языком и иноязычной культурой использование ЯП в самостоятельной работе учащегося позволяет решать непосредственные задачи учебного процесса по практическому овладению ИЯ и, что представляется наиболее важным, - широкие задачи языкового образования.

    2.2. Проектный методв обучении иностранному языку

    Более детально мы в своем исследовании остановимся на методе проектов, который относят к методам, а, соответственно, к технологиям.

    Метод проектов не является принципиально новым в мирового педагогике. Он возник в 20-е годы ХХ в. в США. Его называли также методом проблем, и связывался он с идеями гуманистического направления в философии и образовании, разработанными американским ученым, философом и педагогом Дж. Дьюи, который прелагал строить обучение на активной основе, через целесообразную деятельность ученика, сообразуясь с его личными интересами именно в этом знании. Для реализации метода требуется проблема, взятая из реальной жизни, знакомая и значимая для ученика, для решения которого ему необходимо приложить полученные знания и новые, которые еще предстоит приобрести.

    Со временем реализация метода проектов претерпела некоторую эволюцию. Родившись из идеи народного воспитания, она становится в настоящее время интегрированным компонентом вполне разработанной и структурированной системы образования.

    Внимание русских педагогов метод проектов привлек в начале ХХ века. Идеи проектного обучения возникли в России практически параллельно с работами американских педагогов. Под руководством русского педагога С.Т.Шацкого была организована небольшая группа сотрудников, пытавшаяся активно использовать проектные методы в практике преподавания.

    После революции это новое направление получило всю возможную для эксперимента полноту практической реализации и вошло в историю педагогики под именем трудовой школы. Комплексный метод (или метод проектов) предлагал интеграцию знаний из различных предметных областей вокруг некой общей проблем. Он был первым практическим опытом организации учебного процесса на межпредметной основе. В ходе реализации комплексного метода представители «трудовой школы» столкнулись с определенными трудностями (Подробнее об этом в статье «Метаморфозы и перспективы интеграции в образовании» А.Я. Данелюк//Педагогика-1998-№2).

    Последняя точка была поставлена решением ЦК ВКП (б) от 25 августа 1931 г. «о начальной и средней школе», в котором метод проектов осужден и отвергнут.

    С тех пор в России не предпринималось сколько-нибудь серьезных попыток возродить этот метод в школьной практике. Вместе с тем в зарубежной школе он активно и спешно развивался (США, Великобритания, Бельгия, Израиль, Финляндия, Германия, Италия) и приобрел широкую популярность в силу рационального сочетания теоретических знаний и их практического применения для решения конкретных проблем окружающей действительности совместно деятельности школьников. Нужно отметить, что в разных странах применение метода проекта имеет свои особенности.

    Мы оказались в чрезвычайно интегрированном мире. Уровень современных промышленных, информационных, экологических технологий настолько сложен, что ни один регион, ни одно государство не в состоянии решать связанные с ними проблемы самостоятельно. Отсюда заинтересованность всех в достаточно высоком уровне развития каждого. Высокий уровень технологий требует и высокого профессионального уровня людей, которые вовлечены в технологический процесс, их высокого интеллектуального развития, критического, аналитического мышления, умения принимать верные решения. Поэтому выпускники учебных заведений помимо всего прочего должны обладать потенцией глобального мышления, знанием и пониманием процессов, происходящий не только в регионе, в стране, но и во всем мире. Это качественно новый взгляд на сущность образования.

    Наибольшим вниманием в настоящее время в различных системах образования в связи с обозначенными направлениями развития пользуются: метод проектов и кооперированая деятельность обучаемых и связанные с этими подходами методы обучения: исследовательский, поисковый, метод мозговой атаки, сбор и обработка данных, анализ справочных и литературных источников, эксперимент и опытная работа, анализ и обобщение.

    Метод проектов – наиболее высокий уровень корпорации, совместной деятельности обучаемых над предложенной им учителем (по программе) или выбранной самостоятельно проблемой. В этом случае обучаемые полностью самостоятельно разрабатывают весь проект, ставят промежуточные задачи, намечают результаты. Если использовать при этом компьютерную технологию, в частности телекоммуникации, то в этот процесс могут быть вовлечены студенты и преподаватели не только одного учебного заведения и не только данного региона, но и различных стран мира. Речь в этом случае идет уже о глобальных телекоммуникациях, которые представляют собой принципиально новый подход в обучении.

    Метод проектов - это синтез лучших, современных и традиционных методов обучения иностранному языку. Акцент делается на параллельном обучении всем четырем видам речевой деятельности (60, 29). Диагностика целеполагания и результативность как гарантированное достижение целей лежат в основе метода проекта, заключаются в его идее. Перед учениками ставится (или они сами ее выдвигают) конкретная цель, направленная на достижение практического результата. Результат всегда материально выражен: это может быть альбом, коллаж, текст, инсценировка и т.д.

    Прежде чем приступать к проектированию, преподавателю следует

    четко знать и представлять типологию проекта по признакам.

    По доминирующей деятельности:

    Исследовательские – имеют четкую стриктуру (обозначены цели, актуальность, социальная значимость; продуманный метод экспериментальных, опытных работ и метод обработки материалов). Мы видим, что эта структура настоящего научного исследования с выдвижением гипотезы, ее доказательство или опровержение, обсуждением полученных результатов и вывод.

    Творческие – не имеют детально продуманно структуры работы участников, она только намечается и далее развивается в зависимости от выбранного конечного результата (это может быть плакат, видеофильм, игра, праздник, экскурсия и т.д.). Но уже оформление результата требует четко продуманной структуры в виде сценария фильма, программы праздника, дизайна плаката, маршрут экспедиции и т..

    Игровые – здесь структура только намечается и остается открытой до окончания проекта. Участники принимают на себя определенные роли (литературные персонажи или выдуманные герои). Результаты проекта могут намечаться в начале, могут вырисовываться в конце. Здесь очень высока степень творчества.

    Информационные – направлен на обзор информации о каком-либо объекте, явлении; анализ этой информации, обобщение фактов. Такие проекты должны иметь четкую структуру (ель, актуальность, сбор информации – средства массово информации, литература, интервью, анкетирование, обработка информации, результат – статья, реферат, доклад, видеофильм, презентация). Информационные проекты часто интегрируются и исследовательскими и становятся их частью или модулем.

    По количеству частников:

      личностные;

      парные;

      групповые.

    По продолжительности проведения:

      краткосрочные (для решения небольшой проблемы);

      средней продолжительности (1 неделя – 1 месяц);

      долгосрочные (несколько месяце).

      монопроекты;

      межпредметные.

    По характер координации:

      с открытой, явной координацией;

      со скрыто координацией.

    По характеру контактов:

      внутренние или региональные;

      международные.

    На практике приходится иметь дело со смешанными типами проектов. Поэтому разрабатывая тот или иной проект, надо иметь в виду признаки и характерные особенности каждого из них. Оценка проекта может быть промежуточной или итоговой, бальной и в виде отметки.

    Совместная работа над проектом - это особая форма организации деятельности учащихся, предъявляющая самостоятельно планируемую и реализуемую школьниками работу, перенос знаний, умений и навыков в новый контекст их использования. Конечный продукт деятельности должен быть представлен и защищен, так осуществляется контроль.

    Таким образом, метод проектов - это способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы или технологию. С точки зрения рабочего определения технологии и ее компонентов метод проектов есть педагогическая технология в обучении иностранным языкам.

    Одна и та же технология может осуществляться различными исполнителями точно по инструкции или творчески. В этом исполнении неизбежно присутствует личностная специфика мастера. Результаты процесса обучения будут разнообразными, хотя и близкими к средне - статистическому значению, характерному для данной технологии. Следовательно, технология обучения иностранному языку опосредуется свойствами личности педагога.

    2.3. Интернет

    Информационными образовательными технологиями называют все технологии в сфере образования, использующие специальные технические информационные средства (компьютер, аудио, кино, видео) для достижения педагогических целей.

    С позиций информационного подхода любая педагогическая технология может быть названа информационной, так как сущность процесса обучения составляет движение и преобразование информации. Когда компьютеры стали использоваться в образовании, появился термин «новые информационные технологии». Если при этом используется телекоммуникации, то появляется термин «информационно-коммуникационные технологии».

    Компьютерные технологии обучения – это процессы подготовки и передачи информации обучаемому, главным средством осуществления которых является компьютер. Интернет, Сеть, Веб-система, «Паутина» - равнозначные термины (англ. www -World Wide Web – Всемирная Информационная Система). Эта система, состоящая из множества компьютерных устройств, соединенных друг с другом различными видами связи.

    Впервые попытки связать несколько компьютеров между собой в сеть были предприняты в США Министерством Обороны в 60-х годах 20 века. К концу 70-х годов мир оказался связан в одно целое паутиной компьютерных сетей. В 80-х годах сеть стала известна как Интернет и развилась до невероятных размеров. На сегодняшний день Интернет объединяет около 40 тысяч разных сетей. Достаточно стать пользователем любой из них, чтобы получить доступ в Интернет.

    Часть помещенной в Интернет информации создается целенаправленно различными научными и образовательными сообществами. Обзор образовательных ресурсов можно найти по адресу: http //www .edu .ru .

    Гипертекстовый формат представления информации позволяет существовать в одном документе текстовой и мультимедийной информации. Слова в одном документе могут быть «привязаны» к другим документам, находящимся на другом конце земного шара, либо к графическим иллюстрациям. Изображения, видео, ссылки не веб-сайты, даже беседы-чаты могут сопровождаться видео-изображениями в режиме реального времени.

    Интернет предоставляет учащимся возможность свободного перемещения по информационному пространству и определенную вариативность выбора действий по поиску, обработке и представлению материалов. Это является положительной мотивацией к интерактивному взаимодействию с информацией.

    Сеть необыкновенно расширила информационный потенциал человечества и сделала его в совокупности легко и равнодоступным миллиардам людей во всех уголках планеты. Главная особенность сети в том, что она является не только эффективным и универсальным орудием передачи информации, но одновременно и ее бездонным хранилищем.

    Сеть имеет значительное преимущество перед современными библиотеками, музеями, лекториями и другими локальными культурными центрами, поскольку вся находящаяся в ней информация потенциально открыта любому клиенту и доставляется ему практически мгновенно. При работе в Интернете индивид невольно сталкивается с разными культурами, что в определенной степени влияет на его поведение и формирование мировоззрения. Другое важное свойство Сети – автономность любого, даже самого незначительного ее узла. Сеть можно рассматривать как гигантский самиздат, практически не поддающийся цензуре, регламентации и любым другим формам контроля.

    Существенно, что в рамках Сети осуществима интерактивность не только преподавателя с каждым учащимся, но так же и между соучениками, вплоть до проведения аудио- или видеоконференции. Под интерактивностью понимается возможность пользователя активно взаимодействовать с носителем информации, по своему усмотрению осуществлять ее отбор, менять темп подачи и др.

    Основные тенденции приложения Сети к нуждам образования и использования Интернета учащимися на пользовательском этапе:

      Использование информационного содержания Сети.

      • Обще-культурное развитие

        Поиск и получение учебной информации от удаленных источников

        Выбор дальнейшего образования, профориентации

        Повышение своей «информационной грамотности», понимание того, как ориентироваться и наиболее полно использовать возможности мира компьютерных сетей

      Применение сетевых технологий

      Учебно-образовательные проекты, использование потенциала распределенных информационных ресурсов для организации исследовательской деятельности учащихся

      Поиск нужных компьютерных материалов и программ

      Получение языковой практики в общении в он-лайновых электронных конференциях со сверстниками, для которых изучаемый язык родной

      Участие в жизни Сети как элемент образовательного процесса

      Создание собственного распределенного информационного ресурса в виде тематического каталога предметной области либо персонального Веб-сайта

      Обучение и помощь в создании учащимися своих собственных РИОР

      Создание РИОР образовательного назначения по определенной теме, удовлетворяющего требованиям, предъявляемым к учебному продукту

      Самостоятельное представление информации, публикации учебно-мелодических материалов в гипермедийном варианте

      Дивергенционное общение

      Проведение совместных научных исследований с другими партнерами (классами, школами) на базе распределенных информационных ресурсов предметных областей, участие или инициация проектов основанных на сотрудничестве многих десятков и тысяч сверстников по всему миру

      Включение в глобальный диалог со школьниками и преподавателями всего мира с помощью электронной почты

      Общение со сверстниками в любой точке земного шара.

    Способ реализации, относительный вклад и внутренний смысл этих направлений в значительной мере зависят от концепции и структуры образовательной системы.

    Концептуальные положения технологии

      обучение состоит в общении с человечеством, человеческой культурой;

      применение в обучении информационных сетей не должно быть самоцелью;

      овладение образовательным стандартом – вспомогательная цель в качестве для развития деятельности и обретения ценностей;

      хорошие предметные знания – результат непроизвольного запоминания при упорной работе над решением задач, многократных спорах и обсуждениях, защите своей позиции;

      деятельностно-ценностный подход;

      Интернет – не тодбко источник информации, но и средство ее получения.

    Всемирная компьютерная сеть Интернет представляет совершенно уникальные возможности для диалога учащегося с наукой и культурой:

    Переписка – разговор со сверстниками из всех частей мира (электронная почта);

    Привлечение научной и культурной информации из всех банков, музеев, хранилищ мира;

    Интерактивное общение, слежение за событиями через международные серверы.

    2.4. Дистанционное обучение

    Дистанционное обучение может решать задачи очного образования, дополнять, интенсивно влиять, а также частично заменять его. Учащиеся могут учиться как в одной, так и сразу в нескольких дистанционных школах, получать или сертификаты по их окончании.

    Сеть Интернет предлагает следующие формы дистанционного обучения:

      работа с материалами учебных курсов, загруженными через Интернет;

      общение с преподавателем посредством электронных средств связи – почтовые системы, чаты, видеоконференции;

      работа в он-лайновых виртуальных лабораториях с эмуляторами различных процессов и реакций;

      отслеживание в реальном времени материалов обновляющихся курсов.

    Количество предлагаемых дистанционных образовательных курсов в сети Интернет достаточно велико, причем большинство рассчитано на высшее образование или сертификацию как специалиста.

    В значительно меньшей степени представлено их применение при работе с детьми в образовательных учреждениях: многие курсы дистанционного образования предполагают непосредственное общение между учеником и куратором (тьютором) курса, в ходе которого происходит вытеснение роли педагога предметника как организатора образовательного процесса или уравнивание позиции преподавателя с позицией ученика, что в результате может привести к потере педагогического контроля над образовательным процессом.

    Телекоммуникации

    Последнее десятилетие ознаменовано тем, что в обществе активизировались каналы передачи информации через персональные компьютеры, подсоединенные к Сети. Сетевые информационные технологии обеспечивают интеграцию и кооперативное использование существующих в пространстве и во времени информационных ресурсов путем телекоммуникационного доступа к ним удаленных пользователей.

    Сеть предоставляет три возможности:

    Пользоваться информацией, хранящейся в других компьютерах;

    Пользоваться информацией специального коллективного хранилища информации – компьютера-сервера;

    Обмениваться информацией в режиме электронной почты (а в перспективе – в режиме видеотелефона).

    Свобода выбора в Интернете на порядок выше, чем у радио или телесредств. Сети предоставляют огромные образовательные возможности: можно получать любую информации по существу.

    Телекоммуникации в учебных заведениях

    Сети телекоммуникаций: локальные, региональные, национальнае, международные.

    Средства телекоммуникации: компьютерная сеть, электронная почта, телефакс, телетайп, сотовая телефонная связь, факс-модем, спутниковая связь.

    Телекоммуникационный проект

    Проект, выходящий за рамки одного коллектива, позволяет по новому взглянуть на проблемы, обмениваться опытом, помогает увидеть свою деятельность в более широком, культурном и социальном контексте.

    Телекоммуникационный проект – это игра – соревнование между группами учащихся с использованием электронной почты для связи.

    Участие в телекоммуникационных проектах:

      стимулирует интерес к изучаемым предметам;

      стимулирует активность и самостоятельность;

      развивает навыки коллективной работы;

      позволяет учащимся проявить индивидуальность, реализовать свой творческий потенциал;

      повышает объективность контроля;

      помогает педагогу объективно оценить выбранную тактику и стратегию работы с классом.

    Дистанционные телеконференции

    У дистанционной телеконференции, проводящейся с помощью электронной почты, есть существенное преимущество перед беседой в реальном времени (больший период времени на обдумывание вопросов, ответов и суждений). Участники могут высылать иллюстративный материал, мультимедийную информацию.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Проведенное исследование даст основание сделать вывод о том, что проблема технологизации педагогического процесса является одной из актуальных проблем c овременной науки и практики.

    Понятие «педагогическая технология» трактуется неоднозначно. Нет единого подхода к классификации педагогических технологий.

    Рассматривая и систематизируя технологию обучения иностранному языку, можно сделать вывод о том, что понятие технологии в связи с обучением иностранному языку используется для

    а) описание методик;

    б) описания систем;

    в) описания методов обучения.

    Общий вывод исследования сводится к тому, что следует различать понятия «технология обучения» и «технология в обучении».

    Литература

      Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Учеб. Пособие / И.Л. Бим. – М.: Просвещение, 1988. – 256с.

      Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя /Н.Д. Гальскова. – М.: Аркти, 2000. – 165с.

      Гез Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник /Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов, С.К. Фоломкина, С.Ф. Шатилов. – М.: Высш. шк., 1982. – 373с.

      Гальскова Н.Д., Гез Н.Н. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин.яз. высш.пед.учеб. заведений.- М.: Издательский центр «Академия», 2004.- 336 с.

      Демкин В.П. Особенность дистанционного обучения иностранным языкам /В.П. Демкин, Е.С. Гульбинская //Высш. образование в России. - 2001. - №1. - С.127-129.

      Дистанционное обучение: Учеб. пособие /Под ред. Е.С. Полат. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998. – 192с.

      Дмитриева Е.И. О перспективах и возможностях дистанционного обучения иностранному языку с использованием компьютерных телекоммуникационных сетей /Е.И. Дмитриева //Иностр. яз. в шк. - 1997. - №2. - С.11-17.

      Додока С.Н. Дистанционное обучение: проблемы, перспективы /С.Н. Додока. – Киров: изд-во ВГПУ, 2000. – 158с.

      Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе /И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991. – 222с.

      Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку: Учеб. Пособие /Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. – М.: Издательский центр «Академия», 2000. – 264с.

      Концепция комуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе: Пособие для учителя /С.С. Артемьева, Е.В. Дождикова и др.; Под ред. Е.И. Пассова, В.Б. Царьковой. – М.: Просвещение, 1993. – 127с.

      Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода /Р.К. Миньяр-Белоручев. – М.: Московский лицей, 1996. – 208с.

      Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студ. пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров /Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; Под ред. Е.С. Полат. – М.: Издательский центр «Академия», 2002. – 272с.

      Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия /Сост. А.А. Леонтьев. – М.: Рус. яз., 1991. – 360с.

      Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях: Учеб. пособие /Под ред. А.А. Миролюбова и А.В. Парахиной. – М.: Высш. школа, 1978. – 264с.

      Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе /Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1988. – 223с.

      Пассов Е.И. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность /Е.И. Пассов, В.П. Кузовлев, В.Б. Царькова. – М.: Просвещение, 1993. – 159с.

      Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов /Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 2000. – 232с.

      Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе /Под ред. А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбова. – М.: Педагогика, 1981. – 456с.

      Хуторской А.В. На урок – в Интернет! Всероссийский конкурс «Дистанционный учитель года» /Под ред. А.В. Хуторского. – М.: ИОСО РАО, 2000. – 299с.

      Шатилов С.Ф. Рациональная методика обучения иностранному языку в средней школе / С.Ф. Шатилов // Иностр. яз. в. шк. – 1990. - № 2. – С.

    Использование технологии сотрудничества при обучении иноязычному общению.

    1. Введение
    2. Основная часть.
    1. Информация об опыте.

    1.1. Условия возникновения, становления опыта.

    1.2. Актуальность проблемы.

    1.3. Ведущая педагогическая идея опыта.

    1.4. Длительность работы над опытом.

    1.5. Теоретическая база опыта.

    2. Технология опыта.

    3. Результативность опыта.

    III. Заключение.

    IV. Библиографический список.

    1. ВВЕДЕНИЕ

    В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.

    По мнению Е. С. Полат задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество.

    Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам. Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новых информационных технологий, Интернет - ресурсов помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и т.д.

    Формы работы с компьютерными обучающими программами на уроках иностранного языка включают:

    • изучение лексики;
    • отработку произношения;
    • обучение диалогической и монологической речи;
    • обучение письму;
    • отработку грамматических явлений.

    На уроках английского языка с помощью компьютера можно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умения чтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию к изучению английского языка.

    Таким образом, актуальность данной темы может быть аргументирована важностью проблемы и в тоже время её недостаточной разработанностью для применения в условиях сельской школы.

    Сущность опыта заключается в создании условий для повышения эффективности урока английского языка через использование компьютерных технологий как средства тренировки и инструмента контроля знаний, умений, навыков учащихся в области чтения, говорения и письменной речи.

    Новизна опыта состоит в создании презентаций в программе Power Point и применение тестовых компьютерных программ для контроля ЗУН по английскому языку, разработке и проведению уроков английского языка с применением различных ИКТ как средства повышения эффективности учебно-воспитательного процесса и усилению учебной мотивации изучения иностранного языка и совершенствованию знаний учащихся.

    Результативность опыта включает в себя усвоение учащимися принципов оформления письменного высказывания, понимание особенностей коммуникативных действий над текстом, сформированность навыков самостоятельной работы и развитие самоконтроля, что способствует выработке адекватной самооценки личности, а также приобретение умений и навыков, необходимых в их будущей профессиональной деятельности.

    Трудоёмкость опыта заключается в создании презентаций в программе Power Point и специальных тестовых компьютерных программ по английскому языку, в отборе дополнительного материала, оптимальных методов и приёмов, форм, средств организации и проведения уроков английского языка.

    Доступность опыта проявляется в том, что он может быть успешно использован учителями английского языка при условии наличия в учебном заведении необходимой техники и владения творчески работающими педагогами основами компьютерной грамотности.

    Объект исследования: Процесс обучения иностранного языка как целостная система.

    Предмет исследования. Новые информационные технологии как средство формирования мотивации обучения.

    Цель. Теоретическое обоснование и разработка педагогических условий, обеспечивающих использование новых информационных технологий на уроках в обучении английского языка.

    Задачи использования компьютерных технологий в обучении иностранным языкам:

    Формирование навыков и умений говорения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;

    Совершенствование умения монологического высказывания на основе опорных текстов:

    Совершенствование умений письменной речи, пополнение своего словарного запаса, как активного, так и пассивного, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества;

    Знакомство с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка;

    Формирование устойчивой мотивации иноязычной деятельности учащихся на уроке.

    Гипотеза исследования. Информационные технологии способствуют повышению мотивации изучения иностранного языка и совершенствованию знаний и культуры учащихся, и при определённых условиях могут быть эффективно использованы в учебном процессе для обучения.

    Методы исследования: критический анализ, научно фиксируемое наблюдение, эксперимент, анкетирование, беседа.

    Методологической основой для решения поставленных задач явились:

    • Современная концепция личностно ориентированного образования.
    • Учение о мотивации учебной деятельности.
    • Концепция информатизации образования Российской Федерации.
    • Государственный образовательный стандарт.

    II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

    1. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПЫТЕ

    1.1. Условия возникновения, становления опыта

    Страшная это опасность - безделье за партой: безделье шесть часов ежедневно, безделье месяцы и годы - это развращает, морально калечит человека, и ни школьная бригада, ни мастерская, ни школьный участок - ничто не может возместить того, что упущено в самой главной сфере, где человек должен быть тружеником, - в сфере мысли.

    В. А. Сухомлинский

    Я начала свою работу с этого эпиграфа, потому, что придерживаюсь той точки зрения, что главная задача учителя научить ученика учиться.

    Согласно программе, основной целью обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладении речевой деятельностью на иностранном языке.

    Основная цель изучения иностранного языка в школе - формирование коммуникативной компетенции , все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию.

    Практическое овладение иноязычным говорением со 2 по 9 классы составляет «базовый уровень», на котором совершается дальнейшее обучение учащихся. «Базовый уровень» соотносится с государственным стандартом иноязычного образования, и уровень знаний, речевых навыков и умений, приобретаемый школьниками, не должен опускаться ниже его.

    Анализ результатов проведенных мною срезов, контрольных работ показывает, что уровень владения учащимися умениями иноязычного говорения является низким. Это говорит о том, что учащиеся, в особенности выпускники, не владеют на достаточном уровне коммуникативными умениями в диалогической и монологической речи.

    B своей педагогической деятельности я пришла к выводу, что в современных условиях, учитывая большую и серьезную заинтересованность учащихся информационными технологиями, я могу использовать эту возможность в качестве мощного инструмента развития мотивации на уроках английского языка. Так как использование новых информационных технологий позволяет разнообразить формы работы и сделать урок интересным и запоминающимся для учащихся. Также несомненным преимуществом использования компьютерных технологий является перенос центра тяжести с вербальных методов обучения на методы поисковой творческой деятельности учителя и учащихся.

    1.2. Актуальность проблемы

    Причиной моего обращения к проблеме обучения говорению с использованием информационных технологий является несовершенство иноязычного образования в массовой практике школы. На 1-ом этапе становления моего опыта с помощью таких методов педагогического исследования, как изучение продуктов деятельности (творческих и контрольных работ учащихся), наблюдение (непосредственного общения учащихся на уроке), беседы с родителями мною обнаружены следующие противоречия.

    Таблица 1

    Противоречия в образовательном процессе

    Требования госстандарта

    Явления практики обучения

    Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения.

    Неумение учащихся высказываться на английском языке (бедный словарный запас, неверное построение предложений, несвязность устного высказывания).

    Составление высказываний: рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки.

    Учащиеся испытывают затруднения при выполнении творческих заданий - проектов, часто копируют друг друга, не желая придумывать что-то индивидуальное.

    Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

    Информированная личность, обнаруживающая широкий кругозор, знание памятников национальной и иноязычной культуры.

    Учащиеся не используют в своей речи прецедентные тексты (цитаты из английской литературы, пословицы, фразеологические обороты).

    Таким образом, актуальность темы определяется:

    Низким уровнем владения учащимися иноязычным говорением;

    Значением активизации (в широком смысле слова) процесса обучения

    говорению школьников в условиях модернизации языкового образования;

    Возможностью в результате активизации процесса обучения развивать познавательную, учебно-речевую, речемыслительную, самостоятельную деятельности учащихся средствами английского языка.

    Актуальность данной темы несомненна. Разнообразие стилей, общения и обучения на уроке, использование мультимедийных интерактивных технологий – все это обогащает содержание урока, ускоряет темп его проведения, повышает интерес к изучению английского языка.

    1.3. Ведущая педагогическая идея опыта

    Ведущая педагогическая идея опыта заключается в определении путей повышения коммуникативной активности учащихся посредством широкого использования в учебном процессе ИКТ: сети интернета, компьютера, интерактивной доски, обучающих программ по английскому языку.

    Работая творчески и используя мощность компьютерной техники, хочу достичь следующих результатов:

    Формирование новых знаний и понятий;

    Отработка практических коммуникативных умений и навыков;

    Обеспечение мотивации учащихся к обучению;

    Формирование необходимых личностных качеств.

    1.4. Длительность работы над опытом

    Над изучением и разработкой темы описываемого опыта я работаю третий год.

    Этапы становления опыта

    1. Этап “ИКТ как объект изучения” (2008-2009)
    • Знакомство с опытом применения ИКТ в учебном процессе (статьи в периодической печати и на сайтах Интернета).
    • Совершенствование практического владения НИТ
    • Изучение возможностей применения на уроках обучающих CD дисков и интернет ресурсов.

    2. Этап “Использование элементов ИКТ на уроках английского языка” (2009-2012)

    • Апробация дисков по английскому языку;
    • Создание материалов с использованием ИКТ и применение их на уроках:
    • презентации (Power Point) для введения или отработки лексического или грамматического материала;
    • дидактические материалы, созданные с использованием текстового редактора Microsoft Word;
    • тесты.

    3.Этап “ИКТ как инструмент обучения” (2013 -2014)

    В рамках данного этапа планируется работа над созданием и апробацией комплекса методических и дидактических материалов к УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English ”.

    1. Теоретическая база опыта

    Содержательная основа массовой компьютеризации образования, безусловно, связана с тем, что современный компьютер представляет собой эффективное средство оптимизации условий умственного труда вообще, в любом его проявлении. Р. Вильямс и К. Макли в своей статье "Компьютеры в школе” пишут: “Есть одна особенность компьютера, которая раскрывается при использовании его как устройства для обучения других, и как помощника в приобретении знаний, это его неодушевленность. Машина может “дружелюбно” общаться с пользователем и в какие-то моменты “поддерживать” его, однако она никогда не проявит признаков раздражительности и не даст почувствовать, что ей стало скучно. В этом смысле применение компьютеров является, возможно, наиболее полезным при индивидуализации определенных аспектов преподавания”.

    В своем опыте я опираюсь как на идеи классической педагогики (Ю.К. Бабанского, С.Л.Соловейчика, Ш.А.Амонашвили, В.Ф..Шаталова, Е.Н.Ильина), так и идеи учителей-новаторов в области применения ИКТ в обучении английскому языку (О.А. Савченко, О.Б. Часовниковой, Ю.В. Михряковой).

    Я согласна с Н.В.Баграмовой, преподавателем английского языка, которая делает вывод о том, что обучение говорению ставит в центре внимания коммуникативные функции языка. Благодаря общению люди могут вступать во взаимодействие. «Использование возможностей компьютера должно помочь учащимся находить легкие для них пути общения» .

    Таким образом, используя информационные компьютерные технологии в обучении английскому языку, можно оптимизировать процесс овладения навыками базового школьного иноязычного общения и сделать его более эффективным в условиях общеобразовательной школы.

    При этом, эффективность процесса обучения зависит от реализации следующих принципов, которые используются мной на уроках английского языка:

    Комплексного подхода к процессу обучения на коммуникативно-ситуативной основе;

    Интерактивности;

    Дифференцированного подхода;

    Учета индивидуальных особенностей;

    Проблемности (как при организации учебных материалов, так и самого учебного процесса);

    Педагогики сотрудничества.

    Принцип комплексного коммуникативно-ситуативного обучения предусматривает использование комплекса коммуникативных ситуаций, направленных на развитие речи школьника, что способствует «преодолению резкого перехода от учебных условий к естественному общению благодаря формированию у обучающихся прочных ассоциативных связей». При этом занятия по английскому языку не делятся по аспектам, а являются комплексными.

    Принцип интерактивности предполагает, что в ходе учебного процесса учащиеся не только приобретают учебные и профессионально значимые знания и умения, но и «изменяются сами в результате выполнения ими предметных действий».

    Использование принципа проблемности в обучении означает, что «знания не преподносятся обучаемому в детерминированном, завершенном виде, предназначенном лишь для запоминания, а даются в динамике перехода от незнания к знанию, при активном участии самих обучаемых в получении части этих знаний в результате самостоятельной работы над решением специально подобранных проблемных задач». Принцип проблемности играет большую роль в формировании интереса к содержанию обучения и самой учебной деятельности, что, в свою очередь, повышает учебную мотивацию и дает возможность учащимся проявить умственную самостоятельность и инициативность .

    Сочетая принцип дифференцированного подхода с принципом учета индивидуальных особенностей , преподаватель становится более свободен в выборе методических приемов и разнообразных стимулов, способных поддерживать мотивацию и умственную активность учащихся в течение всего периода обучения.

    Принцип «педагогики сотрудничества». В своём опыте на основе педагогики сотрудничества я использую такие формы взаимодействия ученика и учителя в образовательном процессе, когда педагог не воспитывает, не учит, а актуализирует, стимулирует стремление учащихся к саморазвитию, изучает его активность, создаёт условия для самодвижения.

    Таким образом новизна опыта заключается в том, что, сочетая принципы классической педагогики и точки зрения учителей-новаторов в процессе развития коммуникативной культуры учащихся, использую методы, приёмы и формы организации учебного процесса с точки зрения языковой личности. Новой является также и роль учителя на уроке: он становится организатором самостоятельной познавательной деятельности учащихся, компетентным консультантом, помогающим учащимся преодолевать трудности, возникающие в работе.

    2. ТЕХНОЛОГИЯ ОПЫТА

    Сегодня умение использовать в своей предметной области средства вычислительной техники и телекоммуникаций следует рассматривать как критерий общей грамотности, сопоставимый на сегодняшний день с традиционной трактовкой данного понятия - как умения читать, писать и считать.

    Использование информационно-компьютерных технологий открывает для меня новые возможности в преподавании моего предмета, т.к. используя ИТК на уроках английского языка, я сталкиваюсь с новыми формами и методами преподавания, ищу новые подходы к процессу обучения. В данной работе предпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса с помощью ИКТ.

    Итак, назову наиболее часто используемые элементы ИКТ в учебном процессе:

    • электронные учебники и пособия, демонстрируемые с помощью компьютера и мультимедийного проектора,
    • электронные энциклопедии и справочники,
    • тренажеры и программы тестирования,
    • образовательные ресурсы Интернета,
    • DVD и CD диски с картинами и иллюстрациями,
    • видео и аудиотехника,
    • научно-исследовательские работы и проекты.

    Изучение английского языка с использованием ИКТ дает детям возможность принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах, проводимых по сети Интернет и т.д. Учащиеся могут получать любую информацию по проблеме, над которой они работают, а именно: лингво- страноведческий материал, новости из жизни известных людей, статьи из газет и журналов, необходимую литературу и т.д.
    Можно выделить несколько возможностей использования информационных технологий:

    1. для поиска литературы

    а) в электронном каталоге библиотеки учебного заведения;

    б) в Internet с применением браузеров типа Internet Explorer, Mozilla Firefox и др., различных поисковых систем (Yandex.ru, Rambler.ru, Mail.ru, Aport.ru, Google.ru, Metabot.ru, Search.com, Yahoo.com, Lycos.com и т.д.);

    1. для работы с литературой в ходе реферирования, конспектирования, аннотирования, цитирования и т.д.;
    2. для автоматического перевода текстов с помощью программ-переводчиков (Сократ персональный 4.1), с использованием электронных словарей (Globus software.);
    3. для хранения и накопления информации (CD-, DVD-диски, внешние накопители на магнитных дисках, Flash-диски);
    4. для планирования процесса исследования (система управления Microsoft Outlook);
    5. для обработки и воспроизведения графики и звука (проигрыватели Microsoft Media Player, WinAmp, Apollo, WinDVD, zplayer, программы для просмотра изображений ACD See, PhotoShop, CorelDraw, программы для создания схем, чертежей и графиков Visio) и др.

    Классические и интегрированные уроки в сопровождении мультимедийных презентаций и программных продуктов позволяют моим учащимся углубить знания, полученные ранее, как говорится в английской пословице - “Я услышал и забыл, я увидел и запомнил”.

    Ведь как показали исследования немецких ученых, человек запоминает только 10% того, что он читает, 20% того, что слышит, 30% того, что видит; 50-70% запоминается при участии в групповых дискуссиях, 80% - при самостоятельном обнаружении и формулировании проблем. И лишь когда обучающийся непосредственно участвует в реальной деятельности, в самостоятельной постановке проблем, выработке и принятии решения, формулировке выводов и прогнозов, он запоминает и усваивает материал на 90%.

    Хотелось бы остановиться на наиболее часто используемых мною ИТК на уроках английского языка:

    Интернет - ресурсы

    Возможности использования Интернет - ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара: новости, страноведческий материал, зарубежную литературу т.д.

    На уроках английского языка Интернет помогает мне решить целый ряд дидактических задач: сформировать навыки и умения чтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию к изучению английского языка. Кроме того, работа направлена на изучение возможностей Интернет - технологий для расширения кругозора школьников, налаживать и поддерживать деловые связи и контакты со своими сверстниками в англоязычных странах.

    Компьютерная лекция

    Компьютерная лекция, разработанная средствами Power Point - это тематически и логически связанная последовательность информационных объектов, демонстрируемая на экране или мониторе. В ходе лекции используются различные информационные объекты: изображения (слайды), звуковые и видеофрагменты. Эффективность работы со слайдами, картинами и другими демонстрационными материалами будет намного выше, если дополнять их показом схем, таблиц.

    После таких уроков изученный материал остаётся у учащихся в памяти как яркий образ и помогает учителю стимулировать познавательную активность школьника.

    Чаще всего в своей практике я провожу уроки комбинированного типа, где присутствует и опрос домашнего задания, и объяснение нового материала.
    Программа разработки презентаций Power Point позволяет подготовить материалы к уроку, комбинируя различные средства наглядности, максимально используя достоинства каждого и нивелируя недостатки.
    Чаще всего, это следующие типы уроков с применением презентаций в программе Power Point:

    1) лекционные, которые имеют главной целью, не иллюстрировать, а зрительно дать сложный материал для записи учащимся в удобной форме;
    2) уроки - иллюстрации по темам, где существует необходимость ярких зрительных образов;

    3) уроки - наглядные пособия, помогающие как образцы, создавать учащимся подобные работы самостоятельно.

    И последнее что необходимо отметить: используя слайд - фильмы, интерактивные модели, можно осуществлять дифференцированный, индивидуальный подход в работе с учащимися, владеющими разной степенью освоения учебного материала.

    Электронные учебники

    Достоинствами электронных учебников, на мой взгляд, являются: во-первых, их мобильность, во-вторых, доступность связи с развитием компьютерных сетей, в-третьих, адекватность уровню развития современных научных знаний. С другой стороны, создание электронных учебников способствует также решению и такой проблемы, как постоянное обновление информационного материала. В них также может содержаться большое количество упражнений и примеров, подробно иллюстрироваться в динамике различные виды информации. Кроме того, при помощи электронных учебников осуществляется контроль знаний - компьютерное тестирование. Существует множество компьютерных программ, помогающих учителю английского языка и учащимся при овладении английским языком.

    Работу с компьютером на уроках английского языка я начинала с использования обучающих и познавательных программ на CD. Среди наиболее хорошо известных программ на CD – рекомендованный Министерством РФ «Профессор Хиггинс». Однако он больше рассчитан на индивидуальную работу школьников по фонетике и грамматике. Данный диск нашел применение в следующих видах работы:

    Отработка фонетики (с микрофоном) на начальном этапе обучения.

    Постановка произношения пословицы скороговорок (с микрофоном).

    Индивидуальный зачет по изученным грамматическим темам, которые варьируются по уровню сложности, позволяя один и тот же грамматический материал отработать с учащимися разных классов, учитывая их подготовку.

    В разделе "Грамматика" программы "Профессор Хиггинс" имеется два раздела теоретический и практический. Проверяя знания учащегося, программа отмечает его успехи, при необходимости подсказывает.

    Использовать эту программу на уроках со всем классом очень сложно. Я применяю ее для индивидуального зачета по изученным темам грамматики в классе. Хочу отметить, что такого вида зачеты помогли мне добиться значительного роста качества грамматических знаний (приложение № 1) .

    Электронные словари

    Электронный словарь соединяет в себе функции поиска интересующей информации, демонстрации языковых закономерностей и дает возможность освоить учебный материал с помощью специальной системы упражнений.
    Все современные электронные словари используют звуковые средства мультимедийных персональных компьютеров для воспроизведения произношения.
    Чаще всего мы используем следующие словари:
    1. Сократ персональный 4.1 (осуществляет перевод предложений с русского на английский и с английского на русский);

    2. Globus software (новая редакция англо-русского, русско-английского словаря, содержит более 160 000 слов);

    Для перевода с помощью какого-либо из перечисленных словарей необходимо ввести переводимое слово (фразу, предложение и т.п.) в диалоговое окно выбранного словаря и следовать дальнейшим инструкциям данного электронного словаря. Использование электронных on-line словарей представляется особенно удобным при необходимости перевода не одной словарной единицы, а сразу некоторого их количества, например при работе с «ключевыми словами» текста, диалога и т.д., при выполнении упражнений по обучению чтению на пред текстовом этапе. И конечно, возможность использования практически любого словаря через Интернет экономит время и силы, способствует творческой работе учащегося.

    Методы обучения с использованием информационных компьютерных технологий

    1. Объяснительно-иллюстративный метод.

    Предусматривает применение экранных средств в учебном процессе: видеофрагменты, компьютерные презентации (приложение №2 ), иллюстрирование сложных фрагментов и т.п.

    Для обеспечения освоения учащимися содержания обучения иноязычному говорению необходимы эффективные активизирующие обучение приемы: «мозговой штурм», «дискуссия», «проект», применяемые в обязательной совокупности и последовательности, а также упражнения-задачи, стимулирующие речевые высказывания, способствующие запоминанию языковых, речевых средств и способов формирования и формулирования мысли на английском языке, овладению учащимися способами самоконтроля, самооценки.

    Однако не менее интересным оказывается включение ИКТ в структуру обычного урока. Например, в процессе изучения темы «Healthy eating» (приложение №3).

    Использование мультимедийных технологий, различные виды упражнений, различные виды работы мотивируют учащихся к активной и продуктивной деятельности на уроке.

    Сначала учащиеся читают на экране план урока, данный бегущей строкой, что позволяет собрать их внимание мгновенно. Затем предлагается закончить предложение (работа с лексикой), а возможности ИКТ позволяют учащимся сразу сделать самопроверку. Работа со слайдами помогает учителю провести скрытый контроль выполнения домашнего задания. Опоры из картинок, схем и речевых клише помогают учащимся закрепить и активизировать изученные ЛЕ в устной речи.

    Применение презентации на уроках дает возможность анимации, изменения и выделения наиболее значимых элементов при помощи цвета, шрифта, размера, наклона. Так, например, при объяснении образования вопросов в английском языке учащиеся видят, как постепенно перестраивается предложение из повествовательного в вопросительное. При необходимости можно повторить тот или иной этап (приложение № 4) .

    Кроме этого, в презентацию можно добавить фотографии, схемы или таблицы, что ещё более усиливает эффект воздействия. Подобный этап в определенной степени опирается на визуализацию, что ведет к лучшему усвоению материала.

    Проанализируем некоторые из них.

    Этапы работы с компьютерными программами следующие: демонстрация, закрепление, контроль.

    На примере рассмотрим эти этапы.

    Презентация “Времена года ” (приложение № 5).

    Введение лексики по теме.

    На I-м этапе – фонетическая зарядка. Используя демонстрационный компьютер, учитель выбирает показ слайдов: на экране появляется первый слайд. Учащиеся смотрят и слушают. Время работы – примерно 1 минута.

    На II-м этапе идёт работа по отработке произношения и закрепление лексики. Учащиеся работают индивидуально или в парах, заучивая слова. Время работы – примерно 5 – 10 минут, оно зависит от количества слов изучаемой темы.

    На III-м этапе проводится контроль изученной лексики. Учитель предъявляет учащимся следующие слайды.

    1. Какое из написанных слов является лишним по смыслу.
    2. Составьте предложения.
    3. Правда или нет.
    4. Закончи предложение.
    5. Отрабатывается грамматика.

    Совершенствование навыков аудирования

    На экране появляется слайд – и зачитываются 4 текста о временах года. Учащиеся должны подобрать к этим текстам соответствующие картинки.

    I – этап – знакомство с текстами.

    II – этап – учащиеся составляют сообщение с опорой на слайды.

    С ледующий этап – это контроль монологической речи. Учащиеся выбирают время года, о котором они хотят рассказать и составляют свой рассказ, используя лексику данной программы и проявляя свою фантазию.

    Отработка грамматических явлений.

    Формы уроков, так или иначе, предусматривают отработку определённых грамматических структур. В каждом уроке отрабатываются свои грамматические явления: утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения, степени сравнения прилагательных, причастие, страдательный залог, местоимения somе, any, структуры there is / there are, предлоги и т.д. Все виды работы одного урока направлены на отработку определённого грамматического явления (приложение № 6) .

    Для объяснения используются эффекты анимации, выделение ярким цветом грамматического явления, вставка картинки, облегчающая понимание.

    Из опыта работы с презентациями в течение учебного года можно сделать вывод:

    Концентрация внимания учащихся на вводимом материале приближается к 100%;

    Скорость и качество усвоения темы увеличиваются. Обычно уже на следующем уроке учащиеся почти безошибочно работают по изученной теме;

    Повышается ответственность в учебе ;

    – исключается время для написания материала на доске.

    Применение мультимедийных средств на уроке позволяет достигать более глубокого запоминания учебного материала, через образное восприятие, усиление его эмоционального воздействия.

    Таким образом, объяснительно-иллюстративный метод повышает познавательную активность учащихся за счёт наглядности и мультимедийных эффектов.

    2 . Исследовательско-поисковый метод.

    Ориентирован на активное применение ресурсов школьных медиатек и Интернет ресурсов. Особенностью его является интеграционный характер, что позволяет усилить межпредметные связи.

    Исследовательская деятельность школьников, способствующая развитию у школьников познавательной активности, воображения, навыков совместной работы давно активно используется в нашей школе. Теперь же, когда результаты этой деятельности чаще всего представляются в виде презентаций, она стала еще привлекательнее для школьников. Работа над проектом – творческий процесс, в котором речевое общение органично вплетается в интеллектуально-эмоциональный контекст интересной другой деятельности (игры, анкетирования, доклады или презентации). Учащиеся самостоятельно или под руководством учителя занимаются поиском разрешения проблемы, личностно-значимой для них. Это требует от учащегося самостоятельного переноса знаний, навыков и умений в новый контекст их использования. Следовательно, у школьников развивается креативная компетенция как показатель коммуникативного владения иностранным языком. Поиск информации, самостоятельная работа с дополнительными источниками, способствуют углублению и лучшему усвоению изучаемого материала.

    Уникальность проектной работы в том, что, во-первых, в создании проектов может участвовать каждый ученик, а во-вторых, умение создать интересный проект с использованием компьютерных технологий - это вопрос престижности учащегося в классе. Поэтому они бесконечно совершенствуют свои работы, усложняя и оформляя их всё новыми и новыми деталями.

    В курсе иностранного языка метод проекта может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме, поскольку отбор тематики проводится с учётом практической значимости для ученика («Человек и его окружение», «Моя школа», «Моя страна» «Мой город» и т.д.).

    По количеству участников проектов выделяются личностные, парные и групповые. Групповые наиболее часто используются в моей практике. В этом случае необходимо правильно с методической точки зрения организовать деятельность участников проекта в группе учеников, и роль педагога–координатора в этом случае особенно важна.

    Групповой метод проектов имеет следующие правила и принципы:

    1. В команде нет лидеров. Все члены команды равны.

    2. Команды не соревнуются.

    3. Все члены команды должны получать удовольствие от общения друг с другом, потому что они вместе выполняют задание.

    4. Все должны проявлять активность и вносить свой вклад в общее дело.

    5. Ответственность за конечный результат несут все члены команды.

    Группы учащихся формируются с учетом психологической совместимости, при этом в каждой группе есть сильный ученик, средний, слабый. Группа выбирает одно задание, но при его выполнении происходит распределение ролей. Каждый ученик получает самостоятельный участок работы в проекте.

    Работа над данным методом ведется с начала изучения какой-либо темы. Можно выделить следующие приемы работы .

    Начальный этап работы над проектом – введение и обсуждение темы предлагается на обычном уроке, параллельно дается базовая лексика, грамматика, дети осваивают простые предложения.

    Практическая работа над проектом начинается на стадии актуализации изученного материала, и становится гармоничной частью единого процесса обучения.

    I. Предварительная работа включает в себя несколько ступеней.

    1.Обсуждение проекта, что включает в себя обсуждение предложенной темы, определение того, что мы хотим показать и рассказать;

    2.Разработка плана проектной работы.

    3.Проведение опросов по различным направлениям.

    4.Распределение обязанностей и пунктов проектной работы между участниками проекта.

    Основные этапы работы распределяются сразу же. Так на сбор материалов отводится неделя, на написание слов для сопровождения слайдов, проведение опросов и оформления результатов опросов отводится 1 недели, на создание презентации на компьютере и на подготовку выступления - 1 неделя.

    II. Выполнение проекта

    III. Защита проектов . Данный этап проводиться в виде нестандартного урока.

    Большой интерес вызвала работа над проектом "Как прекрасен мир" ("How wonderful the world is!") в 9 классе. В наше время, когда всё шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, очень полезно уметь провести экскурсию, рассказать о различных странах и т.д. Безусловно, выполнение проекта затребовало большой работы, как со стороны учеников, так и со стороны учителя. Но она позволила мне сформировать языковые и страноведческие знания, развить навыки и умения учащихся во всех видах речевой деятельности, успешно использовать английский язык на уровне реальной коммуникации, осуществить самореализацию каждого ученика.

    Презентация проектов в Power Point состоялась во время прохождения недели английского языка. Работы учащихся смогли увидеть и оценить не только учитель английского языка, но и других предметов, а также учащиеся всей школы (приложение № 7) .

    Особое внимание следует уделить оценке проекта и его презентации . В качестве средств оценки могут быть использованы опросники, анкеты, оценочные шкалы для обсуждения качества, дневник рефлексивной самооценки (приложение № 8).

    Результаты выполненных проектов должны быть материальны, т.е. оформлены каким - либо образом (презентация (приложение № 9) , альбом, компьютерная газета, доклад (приложение № 10) ).

    Работа по подготовке проектов в программе Power point имеет огромное значение в развитии учащихся. Учащиеся учатся практически использовать программы, с которыми познакомились на уроках информатики. Немаловажно и то, что учащиеся осваивают азы научной работы: учатся отбирать материал и выделять главное и второстепенное, находить интересные иллюстрации и факты. А так же они учатся работать с Интернетом.

    За учебный год учащиеся могут сделать 1- 3 презентации по той или иной теме, а значит, не только овладеть технологией проектной деятельности, выступить перед аудиторией с защитой своего проекта, но и познакомиться с опытом работы других учащихся из других классов.

    Результатом работы является:

    Повышение мотивации в изучении английского языка и ИКТ;

    Приобретение опыта выступления перед аудиторией;

    Повышение самооценки учащихся.

    Таким образом, исследовательско-поисковый метод повышает самостоятельность учащихся в добывании знаний и самооценке, способствует формированию критического мышления, а также усиливает практическую направленность в обучении.

    3 . Метод контроля и коррекции знаний умений и навыков учащихся.

    Данный метод позволяет организовать различные формы проверки знаний, умений и навыков учащихся. Для проверки усвоения учебного материала используется несколько типов заданий. Так, например, в электронной версии тесты могут представлять собой варианты от карточек с вопросами и вариантами ответов, до сложных многоуровневых структур, где ученику нужно самому построить высказывание (приложение № 11) .

    Использование данного метода дает возможность выявить пробелы в знаниях у учащихся и скорректировать работу учителя по их ликвидации.

    Реализация каждого метода в практической деятельности состоит в совокупности отдельных методических приёмов, нацеленных на формирование умений работы с различными источниками информации.

    Моими методическими находками в технологии проектного обучения являются:

    Ведение «Портфолио» учащихся;

    Введение в практику обучения исполнение песен на английском языке, это важный момент в совершенствовании речевой культуры учащихся;

    Приглашение на уроки и внеклассные мероприятия младших школьников, сверстников, что стимулирует учащихся к собственному духовному совершенству.

    3.РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬ ОПЫТА

    Мой опыт применения компьютера и мультимедийных технологий на уроках английского языка и во внеурочное время еще небольшой , но уже можно сделать вывод:

    Мультимедийные технологии ускоряют процесс обучения;

    Они способствуют резкому росту интереса учащихся к предмету;

    Улучшают качество усвоения материала;

    Позволяют индивидуализировать процесс обучения;

    Дают возможность избежать субъективности оценки.

    Достигнутые результаты:

    1. Учащиеся начали правильно строить свою речь на английском языке с использованием лексических, грамматических структур, понимают на слух аутентичный английский текст.

    2. Сформировались у учащихся навыки поиска информации через Интернет.

    3. Учащиеся научились систематизировать информацию, выделять главное, обобщать полученную информации с помощью ИКТ технологий.

    Любая деятельность учителя оценивается по результатам обученности его учеников. Проводимая мною работа дает свои положительные результаты:

    Качество знаний учащихся по английскому языку

    за последние три года:

    Таким образом, явно прослеживается положительная динамика качества знаний по английскому языку . На протяжении трех лет успеваемость учащихся по английскому языку, составляет 100%, растет качество знаний от 37% до 41,6%, уровень обученности с 51,6% до 54,96%.

    Наблюдения и сравнительный анализ результатов обученности в классах, где ИКТ применяется в системе, показали следующее: учащиеся демонстрируют более высокую степень вовлечённости в учебный процесс, мотивации и радости познания. Использование ИКТ способствует повышению эффективности овладения иностранным языком. Такая организация работы является средством повышения результативности учебного труда школьников.

    Результаты анкетирования школьников «Мотивация обучения»

    Анкетирование показывает следующее:

    • 80 % учащихся отмечают, что уроки с применением компьютера на много интереснее;
    • 74 % утверждают, что программа компьютерного тестирования дает возможность избежать субъективности оценки;
    • 66% - нравится работать с тестами на компьютере;
    • 62% опрошенных привлекает возможность проявить творчество в подготовке ММП;
    • 51%считают, что ИКТ помогает лучше усвоить материал.

    Сведения об участии в предметных олимпиадах

    Год

    Статус

    (уровень) олимпиады

    Возраст (класс)

    Участников

    Количество

    участников (в % от числа обучающихся)

    2008-2009

    9 кл.

    3 уч

    2009-2010

    Участие во внутришкольной олимпиаде

    8,9 кл.

    6 уч

    7,6%

    2010-2011

    Участие во внутришкольной олимпиаде

    6-9 класс

    10 уч

    Количество участников олимпиады по английскому языку на уровне образовательного учреждения за анализируемый период возросло с 15% до 30%. В дальнейшем учащиеся школы будут принимать участие во II туре Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку.

    Результаты анкеты «Отношение к учебному предмету "

    Анкетирование показывает, что отношение к предмету английский язык возросло в 2 раза, соответственно уменьшилось количество учащихся, которые не любят английский язык. Хотелось бы, чтобы еще уменьшилось количество ребят, которые равнодушны к предмету.

    Также было проведено анкетирование учащихся «Эмоциональное настроение на уроке с использованием ИКТ и без него».

    По результатам анкетирования эмоциональное настроение учащихся на уроках улучшилось:

    • хорошее с 25% увеличилось до 40%;
    • очень хорошее с 15% до 33%.
    1. Заключение

    Современность предъявляет всё более высокие требования к обучению практическому владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной сфере. Объёмы информации растут и часто рутинные способы её передачи, хранения и обработки являются неэффективными. Использование информационных технологий раскрывает огромные возможности компьютера как средства обучения. Компьютерные обучающие программы имеют много преимуществ перед традиционными методами обучения. Они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях, помогают осознать языковые явления, сформировать лингвистические способности, создавать коммуникативные ситуации, автоматизировать языковые и речевые действия, а также обеспечивают возможность учёта ведущей репрезентативной системы, реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы ученика.

    В мультимедийных обучающих программах по английскому языку используются различные методические приёмы, позволяющие проводить ознакомление, тренировку и контроль.

    Помимо использования мультимедийных обучающих программ, компьютер является незаменимым помощником для подготовки и проведения тестирования, мониторинга учебного процесса, собственного информационного наполнения инструментальных сред для разработки компьютерных уроков, подготовки дидактических материалов, использования ресурсов и услуг Интернета для аудиторной и самостоятельной работы, а также проектной деятельности учеников.

    В заключении необходимо подчеркнуть, что внедрение в учебный процесс использование мультимедийных программ вовсе не исключает традиционные методы обучения, а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль. Но использование компьютера позволяет не только многократно повысить эффективность обучения, но и стимулировать учащихся к дальнейшему самостоятельному изучению английского языка.

    Таким образом использование новых информационных технологий, в частности, компьютера в условиях сельской школы является эффективным:

    • создание комфортных условий для проведения процесса обучения.
    • повышение информационной культуры сельских учащихся.
    • расширение их языковой и социокультурной компетенции.
    • изменение в положительную сторону мотивов изучения английского языка.

    В заключение хотелось бы вспомнить слова Рея Клиффорда о том, что технологии не заменят учителя, но учителя, которые используют технологии, могут заменить тех, кто этого не делает.

    Список литературы

    1. Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. – М., 2001
    2. Бабанский Ю. К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе: методическое пособие.- М.: Дрофа, 2005.-148 с.
    3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя.– М.: АРКТИ, 2004.–192с.
    4. Р. Вильямс и К. Макли. Компьютеры в школе// ИЯШ, №9, 2002.
    5. Апатова Н. В. Информационные технологии в школьном образовании. – М., 1994 Зубов А. В. Информационные технологии в лингвистике. – М., 2004
    6. Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе: учебно-методическое пособие / Авторы-составители: Д.П. Тевс, В. Н. Подковырова, Е. И. Апольских, М. В, Афонина. – Барнаул: БГПУ, 2006
    7. Клоков Е. В., Денисов А. В. Технология проектного обучения // Школа. – 2006. - №2. – с. 29-36
    8. Коноплева И. С., Чубова А. П. Компьютерные обучающие системы // Учитель. – 2007. – № 5. – с. 16-17
    9. Сергеева М. Э. Новые информационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. - № 2. – с.162-166
    10. Синегубова Н. М. Информационные технологии на уроках английского языка // Школа. – 2006. - № 2. – с. 43-44
    11. Биболетова М.З. Мультимедийные средства как помощник УМК “Enjoy English” для средней школы. ИЯШ, №3. 1999.
    12. Владимирова Л. П. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ, №3, 2002. с 33-41.
    13. Донцов Д. Английский на компьютере. Изучаем, переводим, говорим. М., 2007.
    14. Ушакова С. В. Компьютер на уроках английского языка. ИЯШ, №5, 1997г с. 40-41.
    15. Цветкова Л. А. Использование компьютера при обучении лексики в начальной школе. ИЯШ, №2, 2002. с. 43-47.

    Баграмова Н.В. Методика обучения иностранным языкам в свете теории глобализации образования// Иностранный языки и технологии обучения в XXI в.: Материалы всероссийской научной методической конференции.- СПб: СПбГУЭФ, 2001


    Современные образовательные технологии в преподавании иностранного языка

    Я.Р.Егорова, учитель немецкого и английского языков

    МБОУ «Гимназия № 36»

    Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции учащихся, совершенствования их филологической подготовки для того, чтобы они могли обмениваться мыслями в различных ситуациях в процессе взаимодействия с другими участниками общения, правильно используя при этом систему языковых и речевых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения. Другими словами, основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Воспитательный аспект является неотъемлемой частью учебного процесса, поэтому все образовательные технологии предусматривают воспитание у учащихся необходимых качеств зрелой личности.

    С овременные образовательные технологии, которые используются для формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьника, являются наиболее продуктивными для создания образовательной среды, которая обеспечивает личностно-ориентированное взаимодействие всех участников образовательного процесса. Очевидно, что использование какой-то одной технологии обучения, какой бы совершенной она ни была, не создаст максимально эффективных условий для раскрытия и развития способностей учащихся и творческого поиска учителя.

    Современные технологии обучения иностранному языку аккумулируют успешную информацию каждой из них, дают возможность учителю скорректировать любую технологию в соответствии со структурой, функциями, содержанием, целями и задачами обучения в данной конкретной группе учащихся.

    Поиск новых педагогических технологий связан с отсутствием у части учащихся положительной мотивации к изучению иностранного языка. Положительная мотивация недостаточна, а порой отсутствует, так как при изучении иностранного языка они сталкиваются со значительными трудностями и не усваивают материал в силу своих психологических особенностей.

    Все больше и больше учителей обращаются в процессе обучения иностранному языку к проектной методике как к одному из современных продуктивных творческих подходов, успешно реализующих основные цели обучения иностранному языку в формировании у учащихся необходимых коммуникативных и речевых навыков и умений, позволяющих им общаться на иностранном языке.

    Основное предназначение метода проектов состоит в предоставлении учащимся возможности самостоятельного приобретения знаний в процессе решения практических задач или проблем, требующего интеграции знаний из различных предметных областей. Если говорить о методе проектов как о педагогической технологии, то эта технология предполагает совокупность исследовательских, поисковых, проблемных методов, творческих по своей сути. Преподавателю в рамках проекта отводится роль разработчика, координатора, эксперта, консультанта.

    Данная технология способствует развитию творческих способностей учащихся и развивает их воображение и любознательность. В ходе подготовки проектов раскрывается творческий и интеллектуальный потенциал учащихся. Метод проектов учит вести исследовательскую работу, работать в коллективе, вести дискуссию, решать проблемы .

    Метод проектов может использоваться при обучении иностранному языку практически по любой теме, так как отбор тематики проведен с учетом практической значимости для школьника.

    Изложу свой опыт применения проектной методики при изучении темы «Школа» на уроках английского языка.

    Общей задачей стало создание проекта школы, в которой всем ребятам хотелось бы учиться. Учащиеся были разделены на группы, исходя из желаний детей работать вместе над решением определенной части общей задачи. Части проекта обсуждались в группах. В итоге были выделены такие направления работы: 1) создание проекта здания школы, дизайна его и пришкольной территории; 2) составление правил для учащихся и учителей школы; 3) описание рабочего дня школы; 4) описание видов внеклассной деятельности ребят; 5) проект школьной формы.

    На одном из последних уроков состоялась защита проекта группами. Каждая группа выступала со своей презентацией. Такого рода задания очень увлекают учеников, они с интересом и ответственностью берутся за выполнение такой работы. При этом они осваивают такие навыки, как работа с программой Microsoft Power Point, умение находить интересные материалы, иллюстрации. А при самом выступлении ученики учатся декларировать, развивают свои ораторские способности, умение доказывать и отстаивать свою точку зрения, спонтанно отвечать на задаваемые вопросы, не бояться публичных выступлений, становятся уверенными в себе.

    Метод проектов широко внедряется в образовательную практику в России. Проекты могут быть индивидуальными и групповыми, локальными и телекоммуникационными. В последнем случае группа обучаемых может вести работу над проектом в Интернете, при этом будучи разделены территориально. Впрочем, любой проект может иметь сайт, отражающий ход работы над ним. Задача учебного проекта, результаты которого представлены в виде веб-сайта, заключается в том, чтобы дать ответ на проблемный вопрос проекта и всесторонне осветить ход его получения, то есть само исследование.

    Жизнь в современном обществе требует от школьников развития таких важных познавательных навыков, как умение выработать собственное мнение, осмыслить опыт, выстроить цепь доказательств, выразить себя ясно и уверенно. Технология развития критического мышления учащихся предполагает постановку вопросов учащимися и понимание проблемы, которую нужно решить. Критическое мышление носит индивидуальный самостоятельный характер, каждый генерирует свои идеи, формулирует свои оценки и убеждения независимо от остальных, находит собственное решение проблемы и подкрепляет его разумной, обоснованной и убедительной аргументацией. Критическое мышление носит социальный характер, так как всякая мысль проверяется и оттачивается, когда ею делятся с другими. Собственная активная жизненная позиция ученика особенно проявляется при сравнении имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными. Существуют различные формы работы, предусматривающие развитие критического мышления учащихся: эссе, сочинение-рассуждение, дискуссия, диалог, ролевая игра и т. д.

    Особое место занимает технология исследования , где учащиеся выходят на высокий уровень познания, самостоятельной деятельности и развития нового проблемного видения, освоение исследовательских процедур. Обобщенной базовой моделью в рамках исследования является модель обучения как творческого поиска: от видения и постановки проблемы – к выдвижению гипотез, их проверке, познавательной рефлексии над результатами и процессом познания. Вариантами модели исследовательского характера являются игровое моделирование, дискуссия, интервьюирование, решение проблемных задач и т. д.

    Использование элементов интенсивного обучения , но не за счет дополнительных часов по предмету, а подбором методов и приемов, позволяют “погружать” учащихся в иноязычную среду, где возможно не только говорить, но и мыслить по-английски. Для развития способностей к межкультурной коммуникации важно дать учащимся весь спектр знаний о культуре, обычаях и традициях англоязычной страны с тем, чтобы учащиеся имели объективную картину и могли сознательно выбирать стиль общения. Моделирование ситуаций диалога культур на уроках английского языка позволяет учащимся сравнивать особенности образа жизни людей в нашей стране и странах изучаемого языка, помогая им лучше осознать культуру нашей страны и развивая у них умение представлять ее средствами английского языка. Такой подход возможен только при условии использования аутентичных учебных пособий.

    «Языковой портфель» - это инструмент самооценки собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это комплект документов, самостоятельных работ учащегося. Комплект документов разрабатывается учителем и предусматривает: задания школьникам по отбору материала в портфель; анкеты для родителей, заполнение которых предполагает внимательное ознакомление с работами ученика; параметры и критерии оценки, вложенных в портфель работ. Экспериментальная технология создания портфолио является способом наглядной презентации своих достижений за определенный период обучения, возможностью продемонстрировать способности и практически применить приобретенные знания и умения. Портфолио позволяет учитывать результаты, достигнутые учеником в разнообразных видах деятельности: учебной, социальной, коммуникативной и др., и является важным элементом практико-ориентированного, действительного подхода в образовании. Учащиеся видят свой рост, сознательно пополняя не только багаж знаний, но и формируя банк данных о своих достижениях за весь период учебы (проекты, сертификаты, рецензии, отзывы об индивидуальной творческой деятельности), что несомненно будет востребовано при поступлении в высшее учебное заведение.

    Информационно-коммуникативные технологии находят все большее применение в организации учебного процесса, позволяют продуктивно рассмотреть все возможные аспекты (от лингвистического до культуроведческого), совершенствуют иноязычную речевую деятельность. Их использование способствует совершенствованию лингвистической и межкультурной компетенций учащихся, формированию культуры общения в электронной среде, повышению информационной культуры в целом, а также развитию навыков работы на компьютере: поиск, обработка, передача, систематизация информации и презентация результатов научно-исследовательской деятельности учащимися.

    Интерактивный подход - это определенный тип деятельности учащихся, связанный с изучением учебного материала в ходе интерактивного урока.

    Костяком интерактивных подходов являются интерактивные упражнения и задания, которые выполняются учащимися. Основное отличие интерактивных упражнений и заданий от обычных в том, что они направлены не только и не столько на закрепление уже изученного материала, сколько на изучение нового. Современная педагогика богата целым арсеналом интерактивных подходов, среди которых можно выделить следующие:

    1. Творческие задания
    2. Работа в малых группах
    3. Обучающие игры (ролевые игры, имитации, деловые игры и образовательные игры)
    4. Использование общественных ресурсов (приглашение специалиста, экскурсии)
    5. Социальные проекты и другие внеаудиторные методы обучения (социальные проекты, соревнования, радио и газеты, фильмы, спектакли, выставки, представления, песни и сказки)
    6. Разминки
    7. Изучение и закрепление нового материала (интерактивная лекция, работа с наглядными пособиями, видео- и аудиоматериалами, «ученик в роли учителя», «каждый учит каждого».
    8. Обсуждение сложных и дискуссионных вопросов и проблем

    Под творческими заданиями мы будем понимать такие учебные задания, которые требуют от учащихся не простого воспроизводства информации, а творчества, поскольку задания содержат больший или меньший элемент неизвестности и имеют, как правило, несколько подходов. Творческое задание составляет содержание, основу любого интерактивного метода. Творческое задание (особенно практическое и близкое к жизни обучающегося) придает смысл обучению, мотивирует учащихся. Неизвестность ответа и возможность найти свое собственное «правильное» решение, основанное на своем персональном опыте и опыте своего коллеги, друга, позволяют создать фундамент для сотрудничества, сообучения, общения всех участников образовательного процесса, включая педагога. Выбор творческого задания сам по себе является творческим заданием для педагога, поскольку требуется найти такое задание, которое отвечало бы следующим критериям:

    1. не имеет однозначного и односложного ответа или решения
    2. является практическим и полезным для учащихся
    3. связано с жизнью учащихся
    4. вызывает интерес у учащихся
    5. максимально служит целям обучения

    Если учащиеся не привыкли работать творчески, то следует постепенно вводить сначала простые упражнения, а затем все более сложные задания.

    Работа в малых группах - это одна из самых популярных стратегий, так как она дает всем учащимся (в том числе и стеснительным) возможность участвовать в работе, практиковать навыки сотрудничества, межличностного общения (в частности, умение активно слушать, вырабатывать общее мнение, разрешать возникающие разногласия). Все это часто бывает невозможно в большом коллективе. Работа в малой группе - неотъемлемая часть многих интерактивных методов , например таких, как мозаика, дебаты, общественные слушания, почти все виды имитаций и др.
    При организации групповой работы, следует обращать внимание на следующие ее
    аспекты. Нужно убедиться, что учащиеся обладают знаниями и умениями, необходимыми для выполнения группового задания. Нехватка знаний очень скоро даст о себе знать - учащиеся не станут прилагать усилий для выполнения задания. Надо стараться сделать свои инструкции максимально четкими. Маловероятно, что группа сможет воспринять более одной или двух, даже очень четких, инструкций за один раз, поэтому надо записывать инструкции на доске и (или) карточках. Надо предоставлять группе достаточно времени на выполнение задания.

    Что касается практического применения технологий, вовсе не обязательно использовать одну технологию. Лучше всего было интегрировать несколько образовательных технологий, объединив их наилучшие стороны. Занимаясь интегрированием современных образовательных технологий в процессе обучения иностранному языку для формирования коммуникативной компетенции школьника, на протяжении ряда лет тщательно изучая, апробируя и адаптируя инновационные идеи современных российских и зарубежных преподавателей, можно прийти к выводу, что именно данная педагогическая система способствует раскрытию субъективного опыта ученика, формированию личностно-значимых для него способов учебной работы, воспитанию нравственных идеалов, развитию критического мышления, адекватной оценки и самооценки, самосовершенствованию каждого ученика и возможности реализовать себя как личность.

    Литература

    1.Е.С. Полат. Новые педагогические технологии в обучении иностранным языкам. Иностранные языки в школе-2002 №1. С.22-27.

    2.Условия повышения качества иноязычного образования: материалы Всероссийской научно-практической конференции (г.Казань, 5-6 декабря 2007 г.)

    3. ru.wikipedia.org



    © 2024
    artistexpo.ru - Про дарение имущества и имущественных прав